Перевод текста песни La Rabia y los Sueños - Habeas Corpus

La Rabia y los Sueños - Habeas Corpus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Rabia y los Sueños , исполнителя -Habeas Corpus
Песня из альбома: Otra Vuelta de Tuerca
В жанре:Ню-метал
Дата выпуска:16.01.2020
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Habeas Corpus

Выберите на какой язык перевести:

La Rabia y los Sueños (оригинал)Ярость и мечты (перевод)
Nos queda la rabia y los sueños Мы остались с яростью и мечтами
Nos queda la rabia y nos quedan los sueños У нас осталась ярость, и у нас остались мечты
Nos queda la rabia y los sueños Мы остались с яростью и мечтами
Los sueños nos roban, nos quitan el sueño Мечты крадут у нас, они забирают наш сон
La rabia Злость
Cuando no hay otro camino Когда нет другого пути
La rabia Злость
Las palabras no sirven de nada Слова бесполезны
La rabia Злость
Cuando parece estar ya todo dicho Когда все, кажется, сказано
La rabia Злость
Cuando ya no queda nada Когда ничего не осталось
Te queda la rabia, tan solo la rabia У тебя осталась ярость, только ярость
Quisiera я бы хотел
Quisiera que todo fuera distinto Я хочу, чтобы все было иначе
Que el odio perdiera todo sentido Эта ненависть потеряла всякий смысл
Que nadie más sintiera obligación Что никто другой не чувствовал себя обязанным
De tener que tomar необходимости брать
Ese arriesgado camino эта опасная дорога
Que tantas vidas está arrebatando Что так много жизней срывается
Por el que tantas lágrimas se han derramado За что было пролито столько слёз
Que ha destrozado ya tanta ilusión Это уже разрушило столько иллюзий
Como vidas se han ido agotando Поскольку жизни заканчиваются
Nos queda la rabia y los sueños Мы остались с яростью и мечтами
Nos queda la rabia y nos quedan los sueños У нас осталась ярость, и у нас остались мечты
Nos queda la rabia y los sueños Мы остались с яростью и мечтами
Los sueños nos roban, nos quitan el sueño Мечты крадут у нас, они забирают наш сон
Siento я чувствую
Siento decir lo que siento Мне жаль говорить, что я чувствую
Por más que la verdad duela Насколько правда ранит
Nos duele la indiferencia равнодушие ранит нас
De quienes al vernos ya ven un problema Из тех, кто, увидев нас, уже видит проблему
A caso existe violencia Есть ли насилие
Que sea comparada a esta Пусть это сравнится с этим
Más cotidiana y más sucia y más dura Более повседневный и более грязный и жесткий
Y más cruel y con más muertos de pena И более жестоким и с большим количеством смертей от печали
La pena ve que no dejáis más camino Жалость видит, что ты больше не оставляешь пути
Que responder a la fuerza con fuerza Вы отвечаете силой на силу
Que desearos el mismo destino пожелать тебе такой же судьбы
Que nos habéis previsto, el abrazo de la Tierra Что ты предусмотрел для нас, объятия Земли
Y que sintáis de una vez por todas miedo И что ты чувствуешь страх раз и навсегда
Que nunca más tengáis el sueño tranquilo Чтоб ты больше никогда не спала спокойно
Que vuestra vida esté pendiente de un hilo Пусть твоя жизнь висит на волоске
Como lo está la nuestra desde que nacimos Как и у нас с тех пор, как мы родились
Nos queda la rabia y los sueños Мы остались с яростью и мечтами
Nos queda la rabia y nos quedan los sueños У нас осталась ярость, и у нас остались мечты
Nos queda la rabia y los sueños Мы остались с яростью и мечтами
Los sueños nos roban, nos quitan el sueño.Сны грабят нас, отнимают наш сон.
(x2) (x2)
Sabes, debes saber ты знаешь, что должен знать
Que igual que ganas también puedes perder.Точно так же, как вы выигрываете, вы также можете проиграть.
(x4) (x4)
Nos queda la rabia y los sueños Мы остались с яростью и мечтами
Nos queda la rabia y nos quedan los sueños У нас осталась ярость, и у нас остались мечты
Nos queda la rabia y los sueños Мы остались с яростью и мечтами
Los sueños nos roban, nos quitan el sueño.Сны грабят нас, отнимают наш сон.
(x2)(x2)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: