| I’m reckless and feelin' no pain
| Я безрассуден и не чувствую боли
|
| You know I’ve got no need to control
| Вы знаете, мне не нужно контролировать
|
| Livin' with the danger
| Жизнь с опасностью
|
| I’m always on the edge now
| Я всегда на грани сейчас
|
| With million dollar visions that I hold
| С видениями на миллион долларов, которые я держу
|
| Livin' like this never ever
| Живу так никогда
|
| Tore my life apart
| Разорвал мою жизнь на части
|
| I know how to maintain
| Я знаю, как поддерживать
|
| And you know I know my part
| И ты знаешь, что я знаю свою роль
|
| On a holiday, a permanent vacation
| В праздник, постоянный отпуск
|
| I’m living on a cigarette with wine
| Я живу на сигарете с вином
|
| I’m never alone 'cause I’ve got myself
| Я никогда не бываю одинок, потому что у меня есть я
|
| Yes, I imitate myself all of the time
| Да, я все время подражаю себе
|
| Livin' like this never ever
| Живу так никогда
|
| Tore my life apart
| Разорвал мою жизнь на части
|
| I know how to maintain
| Я знаю, как поддерживать
|
| 'Cause it’s comin' from my heart
| Потому что это исходит из моего сердца
|
| I lead a reckless life
| Я веду безрассудную жизнь
|
| And I don’t need your advice
| И мне не нужен твой совет
|
| I lead a reckless life
| Я веду безрассудную жизнь
|
| And you know it’s my only vice
| И ты знаешь, что это мой единственный порок
|
| Reckless life
| Безрассудная жизнь
|
| I lead a reckless life
| Я веду безрассудную жизнь
|
| I lead a reckless life
| Я веду безрассудную жизнь
|
| And you know it’s my only…
| И ты знаешь, что это мое единственное…
|
| Reckless life
| Безрассудная жизнь
|
| I lead a reckless life
| Я веду безрассудную жизнь
|
| I lead a reckless life
| Я веду безрассудную жизнь
|
| And you know it’s my only…
| И ты знаешь, что это мое единственное…
|
| Hey, hey — yeah! | Эй, эй — да! |