Перевод текста песни Madagascar - Guns N' Roses

Madagascar - Guns N' Roses
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madagascar, исполнителя - Guns N' Roses.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский

Madagascar

(оригинал)

Мадагаскар

(перевод на русский)
I won't be told anymoreМне больше не скажут,
That I've been brought down in this stormЧто я был сбит в этот шторм,
Ooh, and left so far out from the shoreО, и оказался так далеко от берега,
That I can't find my way back, my way anymoreЧто не мог найти пути назад, никакого пути назад
--
Oh no, I won't be told anymoreМне больше не скажут,
That I've been brought down in this stormЧто я был сбит в этот шторм,
Ooh, and left so far out from the shoreО, и оказался так далеко от берега,
Oh, that I can't find my way back, my way anymoreЧто не мог найти пути назад, никакого пути назад
--
No, I, I, IНет, я, я, я
--
Forgive them that tear down my soulПрости им, что они уничтожили мою душу,
Bless them that they might grow oldБлагослови их за то, что они могут дожить до старости,
Oh, and free them so that they may knowО, и отпусти их, чтобы они могли знать,
That it's never too lateЧто никогда не поздно
--
For the many times what seemed like a memoryТак много раз — это казалось мне воспоминаниями –
I searched and found the ways you used to lure me inЯ искал и находил пути, которыми ты меня заманивала.
Oh, I found the ways to know why I had to beО, я нашел путь к ответу, почему
Mired in denial and so afraid, ohЯ погряз в самоотречении и страхе, о...
--
If we ever find this trueЕсли мы когда-нибудь посчитаем это правдой,
That we have the strength to chooseВыбрать которую будет по силам...
Oh, the freedom or the chainsО, свобода или цепи
We held togetherСплачивали нас
--
..(I'm gonna tell you a story).....
..(stand up for righteousness)......
..(what..).....
..(stand up for justice).....
..(what..).....
..(stand up for truth).....
..(How can a person grow up with all this around them?).....
..(You gotta call on that something..).....
..(where does it come from?).....
..(..that can make a way out of no way!).....
..(All this hatred?).....
..(what we've got here is..)...
..(fear!)...
..(..that power that can make a way out of no way!).....
..(..failure to communicate).....
..(I tell ya' I've seen the lightning flash, I've heard the thunder roll..)...
..(Everybody's acting like we can do anything, and it don't matter what we do).....
..(Maybe we gotta be extra careful because maybe it matters more than we even know.)......
..(Sometimes..).....
..(Hatred isn't something you're born with...)...
..(..I feel discouraged).....
..(..it gets thought.)...
..(Sometimes I feel discouraged).....
..(I felt this fear!).....
..(He promised never to leave me!).....
..(Never to leave me alone!).....
..(No never alone! No never alone!).....
..(Let's get something straight, alright?).....
..(He promised never to leave me!).....
..(This whole thing was fucked up!).....
..(never to leave me alone).....
..(All men betray. All lose heart..).....
..(I don't want to lose heart!...I want to believe!).....
..(black men and white men together at the table of brotherhood. I have a dream..).....
..(Free at last! Free at last! Thank the lord all mighty, we are free at last!)...
--
Oh, I won't be told anymore (If we ever find this true)О. мне больше не скажут ,
That I've been brought down in this storm (That we have the strength to choose)Что я был сбит в этот шторм ,
And left so far out from the shore (Oh, the freedom or the chains)О, и оказался так далеко от берега ,
That I can't find my way back, my way anymore (We held together)Что не мог найти пути назад, никакого пути назад
--
Oh no, I won't be told anymore (If we ever find this true)О нет, мне больше не скажут ,
That I've been brought down in this storm (That we have the strength to choose)Что я был сбит в этот шторм ,
And left so far out from the shore (Oh, the freedom or the chains)О, и оказался так далеко от берега ,
That I can't find my way back, my way anymore (We held together)Что не мог найти пути назад, никакого пути назад
--

Madagascar

(оригинал)

Мадагаскар

(перевод на русский)
--
I won't be told anymore,Мне больше не скажут,
That I've been brought down in this stormЧто я попал в шторм,
And left so far out from the shore,И меня отбросило так далеко от берега,
But I can't find my way back, my way anymoreЧто я больше не могу найти свою дорогу назад, свой путь.
Oh, no, I won't be told anymore, that I've been brought down in this stormО нет, мне больше не скажут, что я попал в шторм,
And left so far out from the shoreИ меня отбросило так далеко от причала,
Oh that I can't find my way back, my way anymoreЧто я больше не могу найти свою дорогу назад, свой путь...
--
Oh I, IО, я, я
--
Forgive them that tear down my soul,Прощу их за то, что истерзали мою душу,
and bless them that they might grow oldБлагословлю, на то, чтобы они смогли состариться,
And free them so that they may know,И отпущу их за тем, чтоб они могли знать,
That it's never too lateЧто никогда не поздно...
--
For the many times what seemed like a memoryЗа те многие разы, казавшиеся воспоминаниями,
I've searched and found the waysЯ искал и нашёл те пути, которыми
You used to lure me in, oh, I've found the ways, oh, why it had to beТы раньше заманивал меня... Я нашёл пути, но почему это должно было быть
Mired own denial, and so afraidСопряжено с самоотречением? Это так пугающе...
--
If we ever find it's true, that we have the strength to chooseЕсли бы мы, когда-либо узнали, что это правда, что у нас есть право выбирать
Oh, freed all of the chains, we have togetherОсвободиться от всех цепей, которыми нас сковали...
--
"I'm going to tell you a story""Я сейчас расскажу тебе сказку".
"Stand up for righteousness""Встаньте за справедливость".
"Eh, what...""Э, что..."
"Stand up for justice""Встаньте за правосудие".
"Eh, what...""Э, что..."
"Stand up for truth""Встаньте за правду".
--
"How can a person grow up with all this around them?""Как человек может вырасти со всем, что его окружает?"
"You got to call on that something""Ты должен разобраться с этим "кое-чем"..."
"Where does it come from?""Откуда оно берется?"
"That can make a way out of no way""Оно может проделать себе путь из ничего".
--
"All this hatred""Вся эта ненависть".
"What we've got here is...""То, что мы имеем здесь это..."
"Fear""Страх".
"That power that can make a way out of no way""Это сила, которая может проделать путь из тупика".
"Failure to communicate""Провал в коммуникации".
"I tell you I've seen the lightning flash, I've heard the thunder roar""Я тебе говорю, я видел вспышку молнии, я слышал раскаты грома".
"Everybody's acting like we can do anything and it don't matter what we do."Все ведут себя так, будто мы можем сделать всё и не важно, что мы делаем.
Maybe we got to be extra careful,Может, нам надо быть особенно осторожными,
because maybe it matters more than we know."Потому что это может иметь больше значения, чем мы тому придаём".
"Sometimes""Иногда".
"Hatred isn't something you're born with""Ненависть не является врожденной чертой".
--
"I feel discouraged""Мне недостаёт мужества".
"It gets taught""Ему можно научиться".
"Sometimes I feel discouraged""Мне иногда недостаёт мужества".
"I felt this ... fear!""Я чувствовал этот... страх!"
"He promised never to leave me, never to leave me alone."Он обещал, что никогда не оставит, никогда не оставит меня одного.
No, never alone, no, never alone"Нет, никогда в одиночестве, нет, никогда одного..."
--
"Let's get something straight alright""Давайте кое-что выясним напрямую, ладно?"
"He promised never to leave me""Он обещал что никогда меня не оставит".
"This whole thing is fucked up!""Всё это испоганено".
"Never to leave me alone""Никогда не оставит меня одного".
"Well, all men betray, all lose heart""Все люди предают, все лишаются сердца".
--
"I don't want to lose heart!”"Я не хочу терять сердца!"
“I want to believe!""Я хочу верить!"
"Black men and White men together at the table of brotherhood.”"Чёрные люди и белые люди все вместе за братским столом".
“I have a dream.""У меня была мечта".
"Free at last, free at last""Свободны наконец! Наконец свободны!"
"Thank God almighty. We are free at last!""Спасибо боже всемогущий. Мы, наконец свободны!"
--
Oh I won't be told anymore, if we ever find its trueО, мне больше не скажут, узнаем ли мы когда-нибудь, что я, правда,
that I've been brought down in this storm, that we have the strength to chooseПопал в этот шторм, что у нас есть право выбора...
And left so far out from the shore, oh freed of all the chainsЯ остался так далеко от берега, свободный от всех цепей,
That I can't find my way back, my way anymore, we have togetherЧто больше не могу найти свою дорогу назад, свой путь, через который мы прошли...
--
Oh, no, I won't be told anymore, if we ever find its trueО, мне больше не скажут, узнаем ли мы когда-нибудь, что я, правда,
That I've been brought down in this storm, that we have the strength to chooseПопал в этот шторм, что у нас есть право выбора...
And left so far out from the shore, oh, freed of all the chainsЯ остался так далеко от берега, свободный от всех цепей,
That I can't find my way back, my way anymore, we held togetherЧто я больше не могу найти свой путь назад, свой путь, который мы осилили вместе...
--

Madagascar

(оригинал)
I won’t be told anymore
That I’ve been brought down in this storm
And left so far out from the shore
That I can’t find my way back, my way anymore
No I won’t be told anymore
That I’ve been brought back in this storm
And left so far out from the shore
That I can’t find my way back, my way anymore
No, I.
No, I…
Forgive that they teared down my soul
Bless them that they might grow old
Oh, and free them so that they may know
That it’s never too late
So many times that I’ve seen life before me I searched and found the way to choose to the end
I found a way, to know, why it had to be Mired in denial and saw all the rain
If we ever find it true
Love will have its way to choose
Three more to tame
We can be ever
I won’t be told anymore
That I’ve been brought down in this storm
And left so far out from the shore
And I can’t find my way back, my way anymore
No I won’t be told anymore
That I’ve been brought back in this storm
And left so far out from the shore
That I can’t find my way back, my way anymore

Мадагаскар

(перевод)
мне больше не скажут
Что меня сбила эта буря
И ушел так далеко от берега
Что я больше не могу найти дорогу назад, свою дорогу
Нет, мне больше не скажут
Что меня вернули в этот шторм
И ушел так далеко от берега
Что я больше не могу найти дорогу назад, свою дорогу
Нет, я.
Нет, я…
Прости, что они разорвали мою душу
Благослови их, чтобы они могли состариться
О, и освободи их, чтобы они знали
Что никогда не поздно
Так много раз, что я видел жизнь перед собой, я искал и находил способ выбрать до конца
Я нашел способ, чтобы узнать, почему это должно было погрязнуть в отрицании, и видел весь дождь
Если мы когда-нибудь найдем это правдой
У любви будет свой способ выбрать
Еще три, чтобы приручить
Мы можем быть когда-либо
мне больше не скажут
Что меня сбила эта буря
И ушел так далеко от берега
И я больше не могу найти дорогу назад, свою дорогу
Нет, мне больше не скажут
Что меня вернули в этот шторм
И ушел так далеко от берега
Что я больше не могу найти дорогу назад, свою дорогу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Cry 2020
Knockin' On Heaven's Door 2020
Welcome To The Jungle 2020
Sweet Child O' Mine 2020
November Rain 2020
Paradise City 2020
This I Love 2007
You Could Be Mine 2020
Hard Skool 2021
Civil War 2020
Shadow Of Your Love 2020
Patience 2020
Live And Let Die 2020
Estranged 1991
Nightrain 1987
Since I Don't Have You 2020
14 Years 1991
It's So Easy 1987
Yesterdays 2020
Rocket Queen 1987

Тексты песен исполнителя: Guns N' Roses