| All I need is some inspiration
| Все, что мне нужно, это немного вдохновения
|
| Before I do somebody some harm
| Прежде чем я причиню кому-нибудь вред
|
| I feel just like a vegetable
| Я чувствую себя как овощ
|
| Down here on the farm
| Здесь, на ферме
|
| Nobody comes to see me
| Никто не приходит ко мне
|
| Nobody’s here to turn me on
| Здесь нет никого, чтобы возбудить меня
|
| I don’t even have a lover
| У меня даже нет любовника
|
| Down here on the farm
| Здесь, на ферме
|
| They told me to get healthy
| Мне сказали выздоравливать
|
| They told me to get some sun
| Они сказали мне, чтобы получить немного солнца
|
| But boredom eats me like cancer
| Но скука съедает меня, как рак
|
| Down here on the farm
| Здесь, на ферме
|
| Drinking lemonade shandy
| Пью лимонад шенди
|
| There’s nothing here to do me harm
| Здесь нет ничего, что могло бы причинить мне вред
|
| I’m like a fish out of water
| Я как рыба в воде
|
| Down here on the farm
| Здесь, на ферме
|
| I write a thousand letters
| Я пишу тысячу писем
|
| Till my fingers all gone numb
| Пока мои пальцы не онемели
|
| But I never see no postman
| Но я никогда не вижу почтальона
|
| Down here on the farm
| Здесь, на ферме
|
| Call my baby on the telephone, I say
| Позвони моему ребенку по телефону, я говорю
|
| Come down and have some fun
| Спустись и повеселись
|
| But she knows what the score is
| Но она знает, каков счет
|
| Down here on the farm
| Здесь, на ферме
|
| I can’t fall in love with wheat fields
| Я не могу влюбиться в пшеничные поля
|
| I can’t fall in love with a barn
| Я не могу влюбиться в сарай
|
| When everything smells like horse shit
| Когда все пахнет конским дерьмом
|
| Down here on the farm
| Здесь, на ферме
|
| Blue skies and swimming pools
| Голубое небо и бассейны
|
| Add so much charm
| Добавьте очарования
|
| But I’d rather be back in Soho
| Но я бы предпочел вернуться в Сохо
|
| Than down on the farm | Чем на ферме |