| Don’t damn me when I speak a piece of mind
| Не проклинай меня, когда я высказываю мысли
|
| 'Cause silence isn’t golden when I’m holding it inside
| Потому что молчание не золото, когда я держу его внутри
|
| 'Cause I’ve been where I have been and I’ve seen what I have seen
| Потому что я был там, где был, и я видел то, что видел
|
| I put the pen to the paper 'cause it’s all a part of me
| Я кладу ручку на бумагу, потому что это все часть меня.
|
| Be it a song or a casual conversation
| Будь то песня или непринужденная беседа
|
| To hold my tongue speaks of quiet reservations
| Придерживать язык говорит о тихих оговорках
|
| Your words, once heard, they can place you in a faction
| Ваши слова, однажды услышанные, могут поместить вас во фракцию
|
| My words may disturb, but at least there’s a reaction
| Мои слова могут беспокоить, но по крайней мере есть реакция
|
| Oh yeah, oh, oh yeah
| О да, о, о да
|
| Sometimes I wanna kill, sometimes I wanna die
| Иногда я хочу убить, иногда я хочу умереть
|
| Sometimes I wanna destroy, sometimes I wanna cry
| Иногда я хочу разрушить, иногда я хочу плакать
|
| Sometimes I could get even, sometimes I could give up
| Иногда я мог отыграться, иногда я мог сдаться
|
| Sometimes I could give, sometimes I never give a fuck
| Иногда я мог дать, иногда я никогда не трахаюсь
|
| It’s only for a while, I hope you understand
| Это только на время, я надеюсь, ты понимаешь
|
| I never wanted this to happen, didn’t want to be a man
| Я никогда не хотел, чтобы это произошло, не хотел быть мужчиной
|
| So I hid inside my world, I took what I could find
| Поэтому я спрятался в своем мире, я взял все, что мог найти
|
| I cried when I was lonely, I fell down when I was blind
| Я плакал, когда мне было одиноко, я падал, когда был слеп
|
| So, don’t damn me when I speak a piece of mind
| Так что не проклинайте меня, когда я говорю что-то умное
|
| 'Cause silence isn’t golden when I’m holding it inside
| Потому что молчание не золото, когда я держу его внутри
|
| 'Cause I’ve been where I have been and I’ve seen what I have seen
| Потому что я был там, где был, и я видел то, что видел
|
| I put the pen to the paper 'cause it’s all a part of me
| Я кладу ручку на бумагу, потому что это все часть меня.
|
| How can I ever satisfy you?
| Как я могу удовлетворить тебя?
|
| And how can I ever make you see that
| И как я могу заставить вас увидеть это
|
| Deep inside, we’re all somebody
| Глубоко внутри мы все кто-то
|
| And it don’t matter who you, you wanna be?
| И неважно, кем ты хочешь быть?
|
| But now I gotta smile, I hope you comprehend
| Но теперь я должен улыбаться, надеюсь, ты понимаешь
|
| For, this man can say it happened 'cause this child has been condemned
| Ибо этот человек может сказать, что это произошло, потому что этот ребенок был осужден
|
| So I stepped into your world, I kicked you in the mind
| Итак, я вошел в ваш мир, я ударил вас по разуму
|
| And I’m the only witness to the nature of my crime
| И я единственный свидетель характера моего преступления
|
| But look at what we’ve done to the innocent and young
| Но посмотрите, что мы сделали с невинными и молодыми
|
| Whoa, listen to who’s talking 'cause we’re not the only ones
| Вау, слушай, кто говорит, потому что мы не единственные
|
| The trash collected by the eyes and dumped into the brain
| Мусор, собранный глазами и сброшенный в мозг
|
| Said, it tears into our conscious thoughts, you tell me, who’s to blame?
| Сказал, рвется в наши сознательные мысли, ты скажи мне, кто виноват?
|
| I know you don’t wanna hear me cryin'
| Я знаю, ты не хочешь слышать, как я плачу
|
| And I know you don’t wanna hear me deny
| И я знаю, ты не хочешь слышать, как я отрицаю
|
| That your satisfaction lies in your illusion
| Что ваше удовлетворение заключается в вашей иллюзии
|
| But your delusions are yours, and not mine
| Но твои заблуждения твои, а не мои
|
| We take for granted, we know the whole story
| Мы принимаем как должное, мы знаем всю историю
|
| We judge a book by its cover and read what we want
| Мы судим о книге по обложке и читаем то, что хотим
|
| Between selected lines
| Между выбранными строками
|
| Don’t hail me and don’t idolize the ink
| Не окликай меня и не боготвори чернила
|
| Or I’ve failed in my intentions, can you find the missing link?
| Или я не осуществил свои намерения, вы можете найти недостающее звено?
|
| Your only validation is living your own life
| Ваша единственная проверка – это жить собственной жизнью.
|
| Vicarious existence is a fucking waste of time
| Подставное существование - это гребаная пустая трата времени
|
| So I send this song to the offended
| Так что посылаю эту песню обиженным
|
| I said what I meant and I’ve never pretended
| Я сказал то, что имел в виду, и я никогда не притворялся
|
| As so many others do, intending just to please
| Как и многие другие, стремясь просто угодить
|
| If I damned your point of view, could you turn the other cheek?
| Если бы я осудил вашу точку зрения, не могли бы вы подставить другую щеку?
|
| Oh
| Ой
|
| Don’t damn me when I speak a piece of mind
| Не проклинай меня, когда я высказываю мысли
|
| 'Cause silence isn’t golden when I’m holding it inside
| Потому что молчание не золото, когда я держу его внутри
|
| 'Cause I’ve been where I’ve been and I’ve seen what I have seen
| Потому что я был там, где был, и я видел то, что видел
|
| I put the pen to the paper 'cause it’s all a part of me
| Я кладу ручку на бумагу, потому что это все часть меня.
|
| Don’t damn me
| Не проклинай меня
|
| I said, don’t damn me
| Я сказал, не проклинай меня
|
| I said, don’t hail me
| Я сказал, не окликай меня
|
| Ah, don’t damn me
| Ах, не проклинай меня
|
| Ouh
| Ох
|
| Smoke 'em if you got 'em
| Выкури их, если они у тебя есть
|
| Alright, that sucked | Ладно, это отстой |