| On laisse couler du sang
| Мы позволяем течь крови
|
| On laisse couler des larmes
| Мы позволяем слезам течь
|
| On laisse passer le temps
| Мы позволяем времени пройти
|
| Sans ce soucier des drames
| Не беспокоясь о драме
|
| Et puis on s’en fou pas mal
| И тогда нам наплевать
|
| On laisse passer l’amour
| Мы позволяем любви пройти
|
| On est un peu perdu
| мы немного потерялись
|
| On est un peu Tordu
| Мы немного скручены
|
| On fait sans blanc d’y croire
| Мы делаем без белого, чтобы поверить в это
|
| Comme si on pouvais savoir
| Как будто мы могли знать
|
| Et on s’invente une vie
| И мы изобретаем жизнь
|
| Et celle-là on y croie
| И этому мы верим
|
| Les belles histoires d’amour
| красивые истории любви
|
| Les beaux rêves d’un soir
| Сладкие сны одной ночи
|
| Qui nous aide a vivre
| Кто помогает нам жить
|
| A s’endormir moins tard
| Чтобы меньше засыпать
|
| La conscience tranquille
| Спокойная совесть
|
| Et plein d’espoirs
| И полна надежд
|
| On fait sans blanc d’entendre
| Мы делаем без белого, чтобы услышать
|
| Alors qu’on écoute pas
| Когда мы не слушаем
|
| Et on ment sur sa vie
| И мы лжем о его жизни
|
| Et sur celle des autres
| И на том, что другие
|
| Et on aime ça aussi
| И нам это тоже нравится
|
| Le matin on se réveille
| Утром мы просыпаемся
|
| Tiens quel rôle tu préfères
| Возьмите роль, которую вы предпочитаете
|
| Aujourd’hui je suis le chien
| Сегодня я собака
|
| Demain je serai fier
| Завтра я буду горд
|
| Après demain une putin
| Послезавтра шлюха
|
| Et moi, un bon père
| И я, хороший отец
|
| Et on verra bien
| И мы увидим
|
| Si on fait toujours la paire
| Если мы всегда делаем пару
|
| Ou si c la fin
| Или если это конец
|
| La der des der
| Последний из последних
|
| Et au pire je ferais des beaux rêves
| И в худшем случае у меня будут сладкие сны
|
| Des beaux rêves d’un soir
| Сладкие сны одной ночи
|
| Qui m’aiderons à vivre
| Кто поможет мне жить
|
| A m’endormir moins tard
| Чтобы меньше засыпать
|
| Et on culpabilise
| И мы виним
|
| Alors que c’est banal
| Пока это обычное дело
|
| Un belle animal
| Красивое животное
|
| Qui se civilise
| Кто цивилизует
|
| A cause de cette tordu
| Из-за этого поворота
|
| Tordu de moral
| Извращенная мораль
|
| On passe du rire aux larmes
| Мы переходим от смеха к слезам
|
| On passe du fou au calme
| Мы переходим от безумия к спокойствию
|
| Et on s’invente une vie
| И мы изобретаем жизнь
|
| Et celle-là on y croie
| И этому мы верим
|
| Les belles histoires d’amour
| красивые истории любви
|
| Les beaux rêves d’un soir
| Сладкие сны одной ночи
|
| Qui nous aide à vivre
| кто помогает нам жить
|
| A s’endormir moins tard
| Чтобы меньше засыпать
|
| La conscience tranquille | Спокойная совесть |