| Il parait
| Кажется
|
| Qu’y a des tempêtes de courage
| Что такое бури мужества
|
| Que de l’or tombe des larmes des nuages
| Пусть золото упадет из слез облаков
|
| J’te promets, des valses de bonheur
| Обещаю, вальсы счастья
|
| Des tangos à t’en arracher le cœur
| Душераздирающие танго
|
| Il parait
| Кажется
|
| Que les vents portent les rêves
| Пусть ветры уносят мечты
|
| A des fleurs dont on boirait la sève
| К цветам, чей сок мы будем пить
|
| J’te promets, des valses de bonheur
| Обещаю, вальсы счастья
|
| Des tangos à t’en arracher le cœur
| Душераздирающие танго
|
| Allez viens, prends-moi par le cœur
| Давай, возьми меня за сердце
|
| Prends moi
| Возьми меня
|
| Tu sais bien qu’on va aller plus loin
| Ты знаешь, что мы пойдем дальше
|
| Qu’on va aller voir ailleurs
| Что мы пойдем куда-нибудь еще
|
| Tous les deux dans le même sanglot
| Оба в одном рыдании
|
| Dans le même froid on va aller plus haut
| В том же холоде мы пойдем выше
|
| On va aller voir là-bas
| пойдем посмотрим там
|
| Je suis sûr
| я на
|
| Qu’on va revoir ton père
| Что мы снова увидим твоего отца
|
| Je te jure
| клянусь
|
| Qu’il aura les deux yeux à terre
| Что у него будут оба глаза на земле
|
| J’te promets
| я обещаю тебе
|
| Que tout le monde chantera ton nom
| Все будут петь твое имя
|
| Il dansera même sur toutes mes chansons
| Он даже будет танцевать под все мои песни
|
| Allez viens, prends-moi par le cœur
| Давай, возьми меня за сердце
|
| Prends moi
| Возьми меня
|
| Tu sais bien qu’on va aller plus loin
| Ты знаешь, что мы пойдем дальше
|
| Qu’on va aller voir ailleurs
| Что мы пойдем куда-нибудь еще
|
| Tous les deux dans le même sanglot
| Оба в одном рыдании
|
| Dans le même froid on va aller plus haut
| В том же холоде мы пойдем выше
|
| On va aller voir là-bas
| пойдем посмотрим там
|
| Et même, si pour nous c’est l’enfer
| И даже если для нас это ад
|
| Dans le feu, ses grands bras ouverts
| В огонь, ее руки широко раскрыты
|
| J’te promets des valses de bonheur
| Я обещаю вам счастливые вальсы
|
| Des tangos à t’en arracher le cœur
| Душераздирающие танго
|
| Allez viens, prends-moi par le cœur
| Давай, возьми меня за сердце
|
| Prends moi
| Возьми меня
|
| Tu sais bien qu’on va aller plus loin
| Ты знаешь, что мы пойдем дальше
|
| Qu’on va aller voir ailleurs
| Что мы пойдем куда-нибудь еще
|
| Tous les deux dans le même sanglot
| Оба в одном рыдании
|
| Dans le même froid, on va aller plus haut
| В том же холоде мы пойдем выше
|
| On va aller voir là-bas… | пойдем туда посмотрим... |