Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Over You, исполнителя - Grieves.
Дата выпуска: 23.03.2014
Язык песни: Английский
Over You(оригинал) |
The fruit of happiness falls at the feet of agony |
You push your pins in the replica you have of me |
I look at you and can’t figure out what attracted me |
To such an ugly terrible person, girl you are past belief. |
But all of that is trivial |
Running with a handful of scissors down a slippery hill |
Old clock radio, sittin on the windowcill |
Allowing me to listen to the music while our time together gets me killed |
Maybe I’m just dumb, or maybe I believe in something you assume is never gonna |
come |
My last thread’s wrapped around your thumb, plan to take another step and I |
swear to God I’ll snap it right in front of you |
Sold, you’re taking me for granted, I don’t know if anybodies told you but your |
damaged. |
Heart made of granite that’s been bleedin' through the bandages |
And judging by your smile, it’s been going exactly just how you planned it |
Why you gotta push me, to the limit. |
Why you gotta hold me down |
You’re quicksand, you’re a sinkhole, you’re the fall beneath my step |
You got me fallin', out of love, and tryin' to land. |
You’re a sickness, you’re a fever, you’re the itch beneath my skin |
You’re a virus, you’re a cancer, you’re making my world spin |
You’re a toxin, and infectious, and it rots me to the bone |
And I don’t know just how to get over you |
(Get over you) |
Your pain swells inside you like a cyclone |
Dragging your nails across my back like a fine comb |
We found eachother, at the bottom of a mine hole |
You were tryin' to get a blood diamond out of my coal |
Diggin', Pushin', Trying to find my tipping point |
You toss me up and spin me 'round like a flipping coin |
I’ve tried leaving; |
everytime that I hit the door |
I’m turning right around like I’ve forgotten what I went there for |
Shit, maybe I’m a moron |
Maybe I enjoy being the flame your lighter fluid is poured on |
I keep swimming 'till the shores gone |
Either I’ma drown in the moment, or disappear to the foreground |
You reel me in and cast me out, that’s the way it goes |
I call it love, you turn your back and tell me no one knows |
I know it’s killing, and judging by your clothes |
You’ve been waiting for a funeral to go to so I’m fuckin' sick of it |
Над Тобой(перевод) |
Плод счастья падает к ногам агонии |
Ты втыкаешь булавки в мою копию, которая у тебя есть. |
Я смотрю на тебя и не могу понять, что меня привлекло |
Для такого уродливого ужасного человека, девочка, ты неверишь. |
Но все это тривиально |
Бег с горстью ножниц по скользкому склону |
Старое радио с часами, сижу на подоконнике |
Разрешение мне слушать музыку, пока мы проводим время вместе, убивает меня |
Может быть, я просто тупой, или, может быть, я верю в то, что, по вашему мнению, никогда не произойдет. |
приходить |
Моя последняя нить обвилась вокруг твоего большого пальца, планируй сделать еще один шаг, и я |
клянусь Богом, я сломаю это прямо перед тобой |
Продан, ты принимаешь меня как должное, я не знаю, говорил ли тебе кто-нибудь, кроме твоего |
поврежден. |
Сердце из гранита, которое истекало кровью через бинты |
И, судя по твоей улыбке, все идет именно так, как ты и планировал. |
Почему ты должен доводить меня до предела. |
Почему ты должен удерживать меня |
Ты зыбучий песок, ты воронка, ты провал под моим шагом |
Ты заставил меня упасть, разлюбить и попытаться приземлиться. |
Ты болезнь, ты лихорадка, ты зуд под моей кожей |
Ты вирус, ты рак, ты заставляешь мой мир вращаться |
Ты токсин и зараза, и это разлагает меня до костей |
И я не знаю, как забыть тебя |
(Опередить вас) |
Ваша боль набухает внутри вас, как циклон |
Тащите ногти по моей спине, как тонкий гребень |
Мы нашли друг друга на дне шахты |
Ты пытался достать кровавый алмаз из моего угля |
Копаю, толкаю, пытаюсь найти переломный момент |
Ты подбрасываешь меня и крутишь, как монетку |
Я пытался уйти; |
каждый раз, когда я ударяю дверь |
Я оборачиваюсь, как будто забыл, зачем я туда ходил |
Черт, может быть, я придурок |
Может быть, мне нравится быть пламенем, на которое льется жидкость для зажигалок |
Я продолжаю плавать, пока не исчезнут берега |
Либо я утону в мгновенье, либо исчезну на переднем плане |
Ты наматываешь меня и выбрасываешь, вот как это происходит |
Я называю это любовью, ты отворачиваешься и говоришь мне, что никто не знает |
Я знаю, что это убивает, и, судя по твоей одежде, |
Вы ждали похорон, чтобы пойти, так что я чертовски устал от этого |