| And in come the strings
| И приходят струны
|
| Playing my patience like a note that I never had the guts to sing
| Играя на моем терпении, как на ноте, которую у меня никогда не хватило духу спеть
|
| I’ve been living with your lies
| Я живу с твоей ложью
|
| Cause my life don’t feel quite right unless I’m swelling from the honeybee sting
| Потому что моя жизнь не кажется совершенно правильной, если я не опухаю от укуса медоносной пчелы
|
| And look at what you bring me, girl
| И посмотри, что ты приносишь мне, девочка
|
| Nothing but drama, holding on strong to making me feel your woes
| Ничего, кроме драмы, держаться крепко, чтобы заставить меня чувствовать ваши беды
|
| How long can we go until we’re nothing but a pile of bones?
| Как долго мы можем идти, пока не превратимся в груду костей?
|
| Stand tall in the cold, right?
| Стоять прямо на морозе, верно?
|
| You tell me that it’s over
| Вы говорите мне, что все кончено
|
| And show me what it’s like to have a stomach full of sulfur
| И покажи мне, каково это, когда желудок полон серы
|
| And loving you has taught me to keep a hand on the holster
| И любовь к тебе научила меня держать руку на кобуре
|
| In case I gotta shoot a couple holes
| На случай, если мне придется прострелить пару дырок
|
| But what the hell do I know, huh
| Но что, черт возьми, я знаю, а
|
| Yeah, I don’t know shit unless I’m hanging off the curve of your lips
| Да, я ни черта не знаю, если только не свисаю с изгиба твоих губ.
|
| I’ve been looking for an angel like you since the devil in me
| Я искал такого ангела, как ты, с тех пор, как дьявол во мне
|
| Made it obvious it doesn’t exist
| Сделал очевидным, что его не существует
|
| How, how will I figure this out?
| Как, как мне понять это?
|
| Undertow dragging you down
| Подводное течение тянет вас вниз
|
| Beneath my comfort zone
| Под моей зоной комфорта
|
| Where that love I gave you drowned
| Где та любовь, которую я дал тебе, утонула
|
| I’m freaking out
| Я волнуюсь
|
| Speaking with your name in my mouth
| Говоря с твоим именем во рту
|
| And I don’t wanna live without you
| И я не хочу жить без тебя
|
| I just want to clear your clouds
| Я просто хочу очистить твои облака
|
| Away, away, away
| Прочь, прочь, прочь
|
| And into the fake smiles
| И в фальшивые улыбки
|
| Walking 'round like a stray child
| Ходить, как бездомный ребенок
|
| Trying to find a quiet place to sleep
| Попытка найти тихое место для сна
|
| I don’t know if you can feel it in the air when you step into the street
| Я не знаю, чувствуешь ли ты это в воздухе, когда выходишь на улицу
|
| But I’ve been finding it a little hard to breathe
| Но мне было немного трудно дышать
|
| And look at what you brought me, girl
| И посмотри, что ты принесла мне, девочка
|
| Nothing but pain
| Ничего, кроме боли
|
| Spending my money for a walk in the rain, I’m drained
| Трачу деньги на прогулку под дождем, я истощен
|
| And never wanted this to be the outcome
| И никогда не хотел, чтобы это было результатом
|
| When I can never trust you and all I get is «how come?»
| Когда я никогда не смогу доверять тебе, и все, что я получаю, это «как так?»
|
| Why, after everything I gave you
| Почему, после всего, что я тебе дал
|
| You can share it with a stranger every time I went away
| Вы можете поделиться им с незнакомцем каждый раз, когда я ухожу
|
| I’ve been lied to before girl
| Мне лгали перед девушкой
|
| I see it in your face that you don’t care about the broken heart I taste
| Я вижу по твоему лицу, что тебе плевать на разбитое сердце, которое я испытываю
|
| But what the hell do I know?
| Но что, черт возьми, я знаю?
|
| I know the world will go blind if I open up the cage of my mind
| Я знаю, что мир ослепнет, если я открою клетку своего разума
|
| I’ve been running from an angel like you
| Я убегал от такого ангела, как ты
|
| Since the devil in me showed me heaven’s not a bottom line
| Поскольку дьявол во мне показал мне небеса, это не итог
|
| How, how will I figure this out?
| Как, как мне понять это?
|
| Undertow dragging you down
| Подводное течение тянет вас вниз
|
| Beneath my comfort zone
| Под моей зоной комфорта
|
| Where that love I gave you drowned
| Где та любовь, которую я дал тебе, утонула
|
| I’m freaking out
| Я волнуюсь
|
| Speaking with your name in my mouth
| Говоря с твоим именем во рту
|
| And I don’t wanna live without you
| И я не хочу жить без тебя
|
| I just want to clear your clouds
| Я просто хочу очистить твои облака
|
| Away, away, away (away)
| Прочь, прочь, прочь (прочь)
|
| Away, away, away (away)
| Прочь, прочь, прочь (прочь)
|
| Away, away, away (away)
| Прочь, прочь, прочь (прочь)
|
| How, how will I figure this out?
| Как, как мне понять это?
|
| Undertow dragging you down
| Подводное течение тянет вас вниз
|
| Beneath my comfort zone
| Под моей зоной комфорта
|
| Where that love I gave you drowned
| Где та любовь, которую я дал тебе, утонула
|
| I’m freaking out
| Я волнуюсь
|
| Speaking with your name in my mouth
| Говоря с твоим именем во рту
|
| And I don’t wanna live without you
| И я не хочу жить без тебя
|
| I just want to clear your clouds
| Я просто хочу очистить твои облака
|
| Away, away, away | Прочь, прочь, прочь |