Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Field , исполнителя - Grasscut. Песня из альбома Everyone Was a Bird, в жанре ЭлектроникаДата выпуска: 17.05.2015
Лейбл звукозаписи: LO
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Field , исполнителя - Grasscut. Песня из альбома Everyone Was a Bird, в жанре ЭлектроникаThe Field(оригинал) |
| You wake before the sun does |
| And quietly dress |
| Your footsteps crack open the freezing morning |
| It stings your chest |
| In winter wind you’re walking |
| Over the hill |
| Between the phone masts chasing all that yet may be revealed |
| The one who walks beside you |
| He never yields |
| Follow the tracks and verges |
| All along the fallow field |
| All along the fallow field |
| All along the fallow field |
| The field, the field, the field |
| Head to the ground, you dive down deep |
| Beneath your feet |
| The chalky halflives of a million creatures |
| Slow into sleep |
| A single bird is painted |
| Black on the snow |
| You turn your back to town, it’s |
| With you everywhere you go |
| The one who walks beside you |
| He never yields |
| Follow the tracks and verges |
| All along the fallow field |
| In winter wind you’re walking |
| Over the hill |
| Between the phone masts chasing |
| All that yet may be revealed |
| You watch the cloud go racing |
| From Truleigh hill |
| And see the skylarks hover |
| High above the fallow field |
| High above the fallow field |
| High above the fallow field |
| The field, the field, the field |
| The field, the field, the field |
Поле(перевод) |
| Вы просыпаетесь до того, как солнце делает |
| И тихо одеваться |
| Твои шаги открывают морозное утро |
| Это жалит твою грудь |
| В зимнем ветре ты идешь |
| За холмом |
| Между телефонными мачтами в погоне за всем, что еще может быть раскрыто |
| Тот, кто идет рядом с тобой |
| Он никогда не уступает |
| Следуйте по дорожкам и обочинам |
| Вдоль парового поля |
| Вдоль парового поля |
| Вдоль парового поля |
| Поле, поле, поле |
| Направляйтесь на землю, вы ныряете глубоко |
| Под твоими ногами |
| Меловые периоды полураспада миллиона существ |
| Медленный сон |
| Одна птица нарисована |
| Черный на снегу |
| Вы поворачиваетесь спиной к городу, это |
| С тобой везде, куда бы ты ни пошел |
| Тот, кто идет рядом с тобой |
| Он никогда не уступает |
| Следуйте по дорожкам и обочинам |
| Вдоль парового поля |
| В зимнем ветре ты идешь |
| За холмом |
| Между телефонными мачтами в погоне |
| Все, что еще может быть раскрыто |
| Вы смотрите, как облако мчится |
| С холма Трули |
| И увидишь, как парят жаворонки |
| Высоко над паровым полем |
| Высоко над паровым полем |
| Высоко над паровым полем |
| Поле, поле, поле |
| Поле, поле, поле |
| Название | Год |
|---|---|
| Curlews | 2015 |
| The Tin Man | 2010 |
| Reservoir | 2012 |
| Stone Lions | 2012 |
| A Mysterious Disappearance | 2012 |
| Cut Grass | 2012 |
| Pieces | 2012 |
| Lights | 2012 |
| Radar | 2015 |
| Richardson Road | 2014 |
| We Fold Ourselves | 2012 |
| Islander | 2015 |
| The Door In The Wall | 2010 |
| Red Kite | 2015 |
| Snowdown | 2015 |
| From Towns and Fields | 2012 |
| Halflife | 2015 |
| High Down | 2010 |
| Old Machines | 2010 |
| 1946 | 2010 |