| Walkin' through my neighborhood
| Прогулка по моему району
|
| Her backfield’s in motion
| Ее заднее поле в движении
|
| Clingin' to body smooth as lotion
| Цепляясь за тело гладкое, как лосьон
|
| Struttin' that stuff so firm and lean
| Struttin 'этот материал такой твердый и худой
|
| Hey girl, I love the way you look in
| Эй, девочка, мне нравится, как ты выглядишь
|
| Them Jeans
| Джинсы
|
| I was never that crazy about stone-washed denin
| Я никогда не был так без ума от вымытого камня денина
|
| At least until I saw a girl in 'em
| По крайней мере, пока я не увидел в них девушку
|
| They fit so tight but look so rough
| Они так плотно сидят, но выглядят так грубо
|
| I’m sayin' uh uh uh now, tha's fine stuff
| Я говорю, э-э-э, теперь все в порядке
|
| In pastel colors, pink is so hot
| В пастельных тонах розовый выглядит так горячо
|
| Why don’t you run me over with that truck you got
| Почему бы тебе не переехать меня этим грузовиком, который у тебя есть?
|
| Hey Virginia Slim, don't be so mean
| Эй, Вирджиния Слим, не будь такой злой
|
| 'Cause I love the eay you look in
| Потому что я люблю, когда ты смотришь
|
| Them Jeans
| Джинсы
|
| Jordache, Sasson or, huh, Calvin Klein
| Джордаш, Сассон или, ха, Кельвин Кляйн
|
| I gotta put on my shades 'cause you’re makin' me blind
| Я должен надеть солнцезащитные очки, потому что ты ослепляешь меня
|
| Don’t even know her name, but still I can’t get enough
| Даже не знаю ее имени, но все равно не могу нарадоваться
|
| I’ll call her earthquake,'cause I’m all shook-up
| Я назову ее землетрясением, потому что я весь потрясен
|
| I followed her across the street and I nearly got killed
| Я пошел за ней через улицу и меня чуть не убили
|
| Your name must be Gloria, Damn you’re built
| Ваше имя должно быть Глория, черт возьми, вы построены
|
| Looks like they’re comin' apart at the seams
| Похоже, они разошлись по швам
|
| But, girl, I love the way you look in
| Но, девочка, мне нравится, как ты выглядишь
|
| Them Jeans
| Джинсы
|
| I know you must be a damn good lover
| Я знаю, ты должен быть чертовски хорошим любовником
|
| By the way you look, girl, in those hip-huggers
| Кстати, как ты выглядишь, девочка, в этих бедрах
|
| If I was a zipper I’d sneak a peek
| Если бы я был застежкой-молнией, я бы украдкой заглянул
|
| To see if you were wearing anything undermeath
| Чтобы узнать, есть ли на вас что-нибудь под одеждой
|
| I don’t mean to be bold, but I was told
| Я не хочу быть смелым, но мне сказали
|
| That if you took your pants off your butt’ll explore
| Что если ты снимешь штаны со своей задницы,
|
| Everybody in the house, yo show no shame
| Все в доме, ты не стыдишься
|
| And shout out the choise of your brand name!
| И кричите о выборе названия вашего бренда!
|
| Wrangler
| Вранглер
|
| Levis
| Левис
|
| Paisley
| Пейсли
|
| Ju Ju
| Джу Джу
|
| Jag Jeans
| Джаг Джинсы
|
| Lee’s ya’ll
| Ли, ты будешь
|
| Alessio
| Алессио
|
| Guess Jeans
| Угадай Джинсы
|
| All the ladies in the house let me hear you scream
| Все дамы в доме позволили мне услышать, как ты кричишь
|
| We love the way we look in our jeans
| Нам нравится, как мы выглядим в джинсах
|
| Sittin' on my stoop with my needle and thread
| Сижу на крыльце с иголкой и ниткой
|
| Got a stiff from jerkin' my head
| Получил жесткость от рывка моей головы
|
| Bound to hurt somebody by the way she switches
| Обязан причинить кому-то боль тем, как она переключается
|
| Don’t shake it too hard or you’ll bust them breeches
| Не трясите его слишком сильно, иначе вы разорвете им штаны.
|
| I know you couldn’t 've put’em on all by yourself
| Я знаю, что ты не мог бы надеть их сам
|
| 'Cause they fit so tight you had to have help
| Потому что они так плотно прилегают, что вам нужна помощь
|
| I watched her walk down the block until she was gone
| Я смотрел, как она шла по кварталу, пока не ушла
|
| 'Cause her jeans look like they were painted on
| Потому что ее джинсы выглядят так, как будто они были нарисованы.
|
| Next time you walk by me, girl, you better run
| В следующий раз, когда ты будешь проходить мимо меня, девочка, тебе лучше бежать
|
| 'Cause I’m thinkin' 'bout chewin' your bubble gums
| Потому что я думаю о жевании твоих жевательных резинок
|
| You use butter, lard and margarine
| Вы используете масло, сало и маргарин
|
| And that was just to get your two legs in
| И это было только для того, чтобы поставить две ноги
|
| You used Crisco and a shoe horn at the same time
| Вы использовали Crisco и рожок для обуви одновременно
|
| To get the pants up over your big behind
| Чтобы надеть штаны на большую задницу
|
| Had to give her mouth-to-mouth resuscitation
| Пришлось дать ей реанимацию рот в рот
|
| 'Cause her jeans were so tight, they cut off her circulation
| Потому что ее джинсы были настолько узкими, что перекрыли ей кровообращение.
|
| I wanna be your King and you be my Queen
| Я хочу быть твоим королем, а ты моей королевой
|
| 'Cause I love the way you look in
| Потому что мне нравится, как ты выглядишь
|
| Them Jeans | Джинсы |