| pre>intro
| пре>вступление
|
| A f#m
| ж#м
|
| The girl isn’t ready (twice)
| Девушка не готова (дважды)
|
| A f#m
| ж#м
|
| The girl isn’t ready is what her mother says
| Девушка не готова, говорит ее мать
|
| A f#m
| ж#м
|
| We just put her toys away it seems like yesterday
| Мы только что убрали ее игрушки, кажется, это было вчера
|
| E d She has seen something better through the window
| E d Она видела что-то лучше через окно
|
| E d She will reach for it even though she doesn’t know if she’s
| E d Она потянется за ним, даже если не знает,
|
| A f#m
| ж#м
|
| Ready, the girl isn’t ready
| Готов, девушка не готова
|
| A f#m
| ж#м
|
| We can never tell her how to take it steady
| Мы никогда не сможем сказать ей, как принять это устойчиво
|
| A e d a She’ll be re a dy one day i know
| A e d a Она будет готова однажды, я знаю
|
| A f#m
| ж#м
|
| The girl isn’t ready (twice)
| Девушка не готова (дважды)
|
| The girl isn’t ready to do what she wants to do We think that her boyfriend’s like something from a zoo
| Девушка не готова делать то, что она хочет делать Мы думаем, что ее парень как что-то из зоопарка
|
| She thinks that she understands what she’s feeling
| Она думает, что понимает, что чувствует
|
| She’s going to leave us make no mistake the wounds won’t be healing
| Она оставит нас, не сомневайтесь, раны не заживут.
|
| Chorus then instrumental over e d e d f#m f#m
| Припев, затем инструментальный над e d e d f#m f#m
|
| The girl isn’t ready sure she thinks she is She walks like a grownup but talks just like a kid
| Девочка не готова, уверена, что думает, что готова. Она ходит как взрослая, но говорит как ребенок.
|
| She wants to take on the world and his brother
| Она хочет завоевать мир и его брата
|
| Next thing you know she’ll be telling us that she’s a mother
| Следующее, что вы знаете, она расскажет нам, что она мать
|
| Outro — as intro w/ more repeats /pre> | Концовка — как вступление с дополнительными повторами /pre> |