| You got 24 bears to a minute
| У вас есть 24 медведя в минуту
|
| Not much substance in it
| В нем мало вещества
|
| Twice every hour they spin it
| Дважды каждый час они крутят его
|
| If you guess who it is you win it
| Если вы угадаете, кто это, вы выиграете
|
| Ah everybody’s going to a Go Go
| Ах, все собираются Go Go
|
| Video is on at the City
| Видео идет в городе
|
| Sweet talking black girls in it
| Сладко говорящие черные девушки в нем
|
| Some little creep from England
| Какой-то гад из Англии
|
| Thinks That he’s Mister Soul Finger
| Думает, что он Мистер Палец Души
|
| Ah but everybody’s going to a Go Go
| Ах, но все собираются Go Go
|
| All the little suckers goin' go go
| Все маленькие сосунки идут, идут, идут.
|
| Every time you hear us goin' go go
| Каждый раз, когда ты слышишь, как мы идем, идем, идем
|
| That thing is rockin'
| Эта штука потрясающая
|
| That thing is cookin' Yeah
| Эта штука готовит
|
| That beat is culture
| Этот бит – это культура
|
| It’s got something for everyone
| У него есть что-то для всех
|
| Yes It’s got something for everyone
| Да, у него есть что-то для всех
|
| References to Nicaragua
| Отсылки к Никарагуа
|
| Starvation famine and anger
| Голод, голод и гнев
|
| Religion and style got in there
| Религия и стиль вошли туда
|
| Sex and the Boston Strangler
| Секс и бостонский душитель
|
| Ah but everybody’s going to the Go Go
| Ах, но все собираются в Go Go
|
| 24 Hours from Tulsa
| 24 часа из Талсы
|
| The manager gets an ulcer
| У менеджера язва
|
| He only wants a fair cut
| Он хочет только справедливого разреза
|
| Of everybody’s haircut
| Стрижка у всех
|
| Yeah but everybody’s going to a Go Go
| Да, но все собираются Go Go
|
| All the little suckers goin' go go
| Все маленькие сосунки идут, идут, идут.
|
| Every time you hear us goin' go go
| Каждый раз, когда ты слышишь, как мы идем, идем, идем
|
| That thing is rockin'
| Эта штука потрясающая
|
| That thing is happenin' Yeah
| Это происходит
|
| That thing is culture
| Это культура
|
| It’s got something for everyone Yeah
| У него есть что-то для всех
|
| Well everybody’s going to a Go Go
| Ну, все собираются Go Go
|
| Click tracks are keeping us steady
| Отслеживание кликов помогает нам оставаться стабильными
|
| Don’t let it get too scary
| Не позволяйте этому стать слишком страшным
|
| Some chump from Manchester
| Какой-то болван из Манчестера
|
| Thinks that he is Mister Soul Finger
| Думает, что он – Мистер Душевный Палец.
|
| Well that thing is rockin'
| Ну, эта штука потрясающая
|
| That thing is happenin'
| Это происходит
|
| That beat is cultre
| Этот ритм является культурным
|
| It’s got something for everyone
| У него есть что-то для всех
|
| Yes I said
| Да, я сказал
|
| That thing is rockin'
| Эта штука потрясающая
|
| That thing is happenin' ohh
| Это происходит, ох
|
| There’s all kind of cultre
| Есть всякая культура
|
| It’s got something for everyone
| У него есть что-то для всех
|
| Yes it’s gotta something for everyone
| Да, это должно что-то для всех
|
| Ohh it’s got something for everyone Yeah
| О, у него есть что-то для всех
|
| Something for everyone Yeah
| Что-то для всех
|
| Something for everyone
| Что-то для каждого
|
| Yes it got something for everyone
| Да, каждый найдет что-то для себя
|
| Yeah I said something for everyone
| Да, я сказал кое-что для всех
|
| Woh something for everyone
| Что-то для всех
|
| Something for everyone Yes
| Что-то для всех Да
|
| Something for everyone Yeah
| Что-то для всех
|
| Something for everyone
| Что-то для каждого
|
| All right that’s it
| Хорошо, это все
|
| Heeyy | Привет |