| You might believe that you’re running the world,
| Вы можете поверить, что вы управляете миром,
|
| but you’re running the risk of being just another girl,
| но ты рискуешь оказаться просто очередной девушкой,
|
| Lashing out viciously at the competition, it’s just an admission, a nervous
| Злобно набрасываться на конкурентов, это просто признание, нервное
|
| condition,
| состояние,
|
| It’s more than a push, it’s a barge, oh-oh-oh-oh
| Это больше, чем толчок, это баржа, о-о-о-о
|
| Everyone’s judged by the names in their address books,
| О каждом судят по именам в адресных книгах,
|
| and how many black looks they’ll pull in return,
| и сколько черных взглядов они потянут в ответ,
|
| After the show when resistance is low, there’s an act that you go through
| После шоу, когда сопротивление низкое, есть действие, через которое вы проходите
|
| that wins you an Oscar,
| что принесет тебе Оскар,
|
| The boys gullibility’s large, oh-oh-oh-oh
| Доверчивость мальчиков велика, о-о-о-о
|
| Ain’t we lucky, now we got the women in charge?
| Разве нам не повезло, теперь у нас есть женщины?
|
| Ain’t we lucky, now we got the women in charge?
| Разве нам не повезло, теперь у нас есть женщины?
|
| We love our affliction, we don’t know the difference, the temptation’s only
| Мы любим свою скорбь, мы не знаем разницы, только искушение
|
| to own someone slow,
| владеть кем-то медленным,
|
| All of us here seem to need some assistance, behind every good man,
| Все мы здесь, кажется, нуждаемся в помощи, за каждым хорошим человеком,
|
| there’s some woman’s soft hand
| есть какая-то женская мягкая рука
|
| Making the right things enlarge, oh-oh-oh-oh
| Увеличение правильных вещей, о-о-о-о
|
| Ain’t we lucky, now we got the women in charge?
| Разве нам не повезло, теперь у нас есть женщины?
|
| Ain’t we lucky, now we got the women in charge?
| Разве нам не повезло, теперь у нас есть женщины?
|
| Watch all the macho stuff go out the window, even the big shots get down on their knees,
| Смотри, как все мачо вылетают в окно, даже большие шишки встают на колени,
|
| Feel all the flack when you find what she’s doing behind your back, then
| Почувствуй весь флуд, когда узнаешь, что она делает за твоей спиной, а потом
|
| you have to say «please»
| ты должен сказать «пожалуйста»
|
| Can’t seem to exercise those double standards, she’s hip to them, sees
| Кажется, она не может практиковать эти двойные стандарты, она к ним привязана, видит
|
| right through them,
| прямо через них,
|
| Boy it’s going to get worse, get worse, get worse, get worse
| Мальчик, будет хуже, хуже, хуже, хуже
|
| I don’t need your advice, stick to the needlework, push all the pins
| Мне не нужен твой совет, берись за рукоделие, толкай все булавки
|
| through your mouth for a change
| через рот для разнообразия
|
| Just tried to walk but I needed a wheelchair, the phone bills were massive,
| Просто пытался ходить, но мне понадобилось инвалидное кресло, счета за телефон были огромными,
|
| and while I lay passive,
| и пока я лежу пассивно,
|
| My whole life had just been arranged, oh-oh-oh-oh
| Вся моя жизнь была просто устроена, о-о-о-о
|
| Ain’t we lucky, now we got the women in charge?
| Разве нам не повезло, теперь у нас есть женщины?
|
| Ain’t we lucky, now we got the women in charge?
| Разве нам не повезло, теперь у нас есть женщины?
|
| Ain’t we lucky, now we got the women in charge?
| Разве нам не повезло, теперь у нас есть женщины?
|
| Ain’t we lucky, now we got the women in charge | Разве нам не повезло, теперь у нас есть ответственные женщины |