| Success (оригинал) | Успех (перевод) |
|---|---|
| The dreams and hopes of men | Мечты и надежды мужчин |
| Are powered by addiction | Питаются зависимостью |
| And who am I to say that | И кто я такой, чтобы говорить такое |
| This ia an affliction | Это несчастье |
| When everybody gets | Когда все получают |
| Suckered in and lives their | Всасывается и живет своим |
| Lives like fiction | Живет как фантастика |
| Writing their own story | Написание собственной истории |
| Of success | успеха |
| They say they want you | Они говорят, что хотят тебя |
| For your colourful evocation | Для вашего красочного воскрешения |
| The way you turn a cliche | То, как вы превращаете клише |
| Into a sensation | В сенсацию |
| But all they ever wanted | Но все, что они когда-либо хотели |
| Was that same vibration | Была ли та самая вибрация |
| The one that shimmers | Тот, что мерцает |
| Around success | Вокруг успеха |
| Success success | Успех успеха |
| Success success success | Успех успех успех |
| Success success success | Успех успех успех |
| All you ever need success | Все, что вам когда-либо нужно для успеха |
| You can’t be happy while | Вы не можете быть счастливы, пока |
| Someone else has a fistful | У кого-то еще есть горсть |
| They glow from TV screens | Они светятся с экранов телевизоров |
| Healthy strong and fiscal | Здоровый сильный и финансовый |
| And everybody slaps their | И все шлепают своих |
| Back while you’re alone | Назад, пока ты один |
| With a wristful | С задумчивым |
| Jerking to the rythm | Рывок в ритме |
| Of success | успеха |
