| I dunno why you love me baby
| Я не знаю, почему ты любишь меня, детка
|
| I dunno why you care
| Я не знаю, почему тебя это волнует
|
| I’m losin’my memory
| Я теряю память
|
| I’m losin’my hair
| Я теряю волосы
|
| I lost my car keys around here somewhere
| Я потерял ключи от машины где-то здесь
|
| I’m part of the furniture
| Я часть мебели
|
| I’m stuck to that chair
| Я застрял на этом стуле
|
| So i dunno why you love me baby
| Так что я не знаю, почему ты любишь меня, детка
|
| I dunno why you care
| Я не знаю, почему тебя это волнует
|
| Socks’n’sandals that’s what i wear
| Носки и сандалии, вот что я ношу
|
| I’m livin' in the suburbs
| Я живу в пригороде
|
| And wearin' bad clothes
| И носить плохую одежду
|
| Bar-becuing hot dogs
| приготовление хот-догов в баре
|
| And keepin’a clean nose
| И держать чистый нос
|
| My best friend’s a hillbilly
| Мой лучший друг - деревенщина
|
| With a moonshine still
| С самогонным аппаратом
|
| Actually i’m lyin'
| На самом деле я лгу
|
| He’s an accountant named bill
| Он бухгалтер по имени Билл
|
| So i don’t know why you love me baby
| Так что я не знаю, почему ты любишь меня, детка
|
| I don’t know why you care
| Я не знаю, почему тебя это волнует
|
| Socks’n’sandals that’s what i wear
| Носки и сандалии, вот что я ношу
|
| Socks’n’sandals
| Носки и сандалии
|
| As i hold onto your love handles
| Когда я держусь за твои ручки любви
|
| Socks’n’sandals
| Носки и сандалии
|
| As i hold onto your love handles
| Когда я держусь за твои ручки любви
|
| Porcelain ducks are lined
| Фарфоровые уточки в подкладке
|
| Up on my mantle
| На моей мантии
|
| Fish in a pond and
| Рыба в пруду и
|
| One of them’s a fantail
| Один из них веерохвост
|
| One of those clocks with
| Одни из тех часов с
|
| The rays like the sun
| Лучи как солнце
|
| I eat my dinner with
| Я ужинаю с
|
| My raincoat on
| Мой плащ на
|
| So i don’t know why you love me baby
| Так что я не знаю, почему ты любишь меня, детка
|
| I dunno why you care
| Я не знаю, почему тебя это волнует
|
| Socks’n’sandals that’s what i wear
| Носки и сандалии, вот что я ношу
|
| I got that midnite-blue painting
| У меня есть эта темно-синяя картина
|
| Of that oriental girl
| Из той восточной девушки
|
| You know the big-eyed one
| Ты знаешь большеглазого
|
| Yeah you see her everywhere
| Да, ты видишь ее повсюду
|
| Cooking sherry and a velveteen chair
| Готовим херес и вельветовый стул
|
| And in the evening i sit right there
| А вечером я сижу тут же
|
| So i dunno why you love me baby
| Так что я не знаю, почему ты любишь меня, детка
|
| I dunno why you care
| Я не знаю, почему тебя это волнует
|
| Socks’n' sandals that’s what i wear | Носки и сандалии, вот что я ношу |