| пред>стих в g G em
|
| Я хочу поблагодарить вас за то, что высунули мою шею
|
| G em7 c Я знаю, что буду там, когда они выпустят чудаков
|
| G em c dm
|
| Я не виноват, слишком много нужно ответить за ооооооо
|
| Gem Мое сердце в банке, моя шея в твоих руках
|
| G em7 c Вы хотели семьянина, но я не имею отношения
|
| G c c em7 em em
|
| Я никогда не буду устроен, я предпочел бы быть отчужденным, мне все равно, мне все равно
|
| Хор в
|
| ж#м
|
| Троюродный брат бедного родственника,
|
| A f#m7 d Держа билет прошлой недели на вокзале этой недели
|
| A f#m d em Переведен в третий дивизион на краю безумия
|
| Стих в г Мы не в команде, не после того, что я видел
|
| От всех этих пощечин мне хочется кричать
|
| Я просто буду чувствовать себя подавленным, ожидая финального свистка, о, о, о,
|
| Они бьют металл, за этим окном
|
| Я получаю удовольствие от каждого удара молота
|
| Я знаю, что не могу избежать этого, пока не изменю форму
|
| Я на я на ...
|
| Хор в двоюродном брате бедного родственника,
|
| Держа билет прошлой недели на вокзале этой недели
|
| Перешел в третий дивизион на краю безумия.
|
| Инструментальная пауза (красивое гитарное соло, brins)
|
| Куплет в г В деревне железо качают
|
| Они запирают львов в зоопарке
|
| Я не знаю, о чем я думаю, я не знаю, куда я тону
|
| Там, внизу
|
| Троюродный брат бедного родственника,
|
| Держа билет прошлой недели на вокзале этой недели
|
| Перешел в третий дивизион на краю безумия.
|
| На сумасшедшем краю, на сумасшедшем краю, на сумасшедшем краю, |