| пред>стих в g G em | 
| Я хочу поблагодарить вас за то, что высунули мою шею | 
| G em7 c Я знаю, что буду там, когда они выпустят чудаков | 
| G em c dm | 
| Я не виноват, слишком много нужно ответить за ооооооо | 
| Gem Мое сердце в банке, моя шея в твоих руках | 
| G em7 c Вы хотели семьянина, но я не имею отношения | 
| G c c em7 em em | 
| Я никогда не буду устроен, я предпочел бы быть отчужденным, мне все равно, мне все равно | 
| Хор в | 
| ж#м | 
| Троюродный брат бедного родственника, | 
| A f#m7 d Держа билет прошлой недели на вокзале этой недели | 
| A f#m d em Переведен в третий дивизион на краю безумия | 
| Стих в г Мы не в команде, не после того, что я видел | 
| От всех этих пощечин мне хочется кричать | 
| Я просто буду чувствовать себя подавленным, ожидая финального свистка, о, о, о, | 
| Они бьют металл, за этим окном | 
| Я получаю удовольствие от каждого удара молота | 
| Я знаю, что не могу избежать этого, пока не изменю форму | 
| Я на я на ... | 
| Хор в двоюродном брате бедного родственника, | 
| Держа билет прошлой недели на вокзале этой недели | 
| Перешел в третий дивизион на краю безумия. | 
| Инструментальная пауза (красивое гитарное соло, brins) | 
| Куплет в г В деревне железо качают | 
| Они запирают львов в зоопарке | 
| Я не знаю, о чем я думаю, я не знаю, куда я тону | 
| Там, внизу | 
| Троюродный брат бедного родственника, | 
| Держа билет прошлой недели на вокзале этой недели | 
| Перешел в третий дивизион на краю безумия. | 
| На сумасшедшем краю, на сумасшедшем краю, на сумасшедшем краю, |