Перевод текста песни Girl at the End of the Pier - Graham Parker

Girl at the End of the Pier - Graham Parker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Girl at the End of the Pier , исполнителя -Graham Parker
Песня из альбома: Acid Bubblegum
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:23.09.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:New Razor & Tie Enterprises, Razor & Tie

Выберите на какой язык перевести:

Girl at the End of the Pier (оригинал)Girl at the End of the Pier (перевод)
As the twilight was returning Когда возвращались сумерки
And the sun began to fall И солнце начало падать
I walked down to the beachfront Я спустился к берегу
And watched the whitecaps roll И смотрел, как белые шапки катятся
A flare exploded over the ocean an orange tear Вспышка взорвалась над океаном оранжевой слезой
Then I saw at the corner of my eye Затем я увидел краем глаза
The girl at the end of the pier Девушка в конце пирса
She stood and stared at the brightness, Она стояла и смотрела на яркость,
Glowing and complete Светящийся и полный
In her crinoline and lacing В ее кринолине и шнуровке
With the wood beneath her feet С деревом под ногами
She walked in splinters shedding the salt of a single tear Она шла в осколках, проливая соль единой слезы
Who will fill up the vacuum inside her Кто заполнит вакуум внутри нее
The girl at the end of the pier Девушка в конце пирса
The toffee apples strewn on the pavement Ириски яблоки разбросаны по тротуару
The candy floss sticks to the tar Сахарная вата прилипает к смоле
The organ grinder’s monkeys Обезьяны шарманщика
Been freed from enslavement Был освобожден от рабства
He ran beneath the wheels of a family car Он попал под колеса семейного автомобиля
The toffee apples strewn on the pavement Ириски яблоки разбросаны по тротуару
The candy floss sticks to the tar Сахарная вата прилипает к смоле
The organ grinder’s monkeys Обезьяны шарманщика
Been freed from enslavement Был освобожден от рабства
He ran beneath the wheels of a family car Он попал под колеса семейного автомобиля
Now the funfair is shut down Теперь ярмарка закрыта
And the coconut shy is gone И кокосовый застенчивый ушел
A carousel spins on regardless Карусель крутится независимо от
And the big wheel creaks and groans И большое колесо скрипит и стонет
No one saw her run to the railing and disappear Никто не видел, как она подбежала к перилам и исчезла
One more drop in an unfeeling ocean, Еще одна капля в бесчувственном океане,
The girl at the end of the pier Девушка в конце пирса
One more drop in an unfeeling ocean, Еще одна капля в бесчувственном океане,
The girl at the end of the pier Девушка в конце пирса
Girl at the end of the pier Девушка в конце пирса
Girl at the end of the pierДевушка в конце пирса
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: