| Don’t let your head hang down like that
| Не позволяй своей голове так свисать
|
| As if there was something on the ground
| Как будто что-то было на земле
|
| Something you are looking for
| Что-то, что вы ищете
|
| You already found
| Вы уже нашли
|
| Whatever it is you’re aiming at
| К чему бы вы ни стремились
|
| Whatever distance you must cross
| Какое бы расстояние вы ни пересекали
|
| Not as far as you think it is
| Не так далеко, как вы думаете
|
| Not as far as you thought it was
| Не так далеко, как вы думали
|
| And if you lose your mind
| И если вы сойдете с ума
|
| It’s only in your head
| Это только в твоей голове
|
| If your eyes go blind
| Если ваши глаза ослепнут
|
| Feel your way instead
| Вместо этого почувствуй свой путь
|
| And I’ll be there, I’ll be right there
| И я буду там, я буду там
|
| Where I’m meant to be
| Где я должен быть
|
| And if I depend on you
| И если я завишу от тебя
|
| Depend on me
| Зависи от меня
|
| Depend on me
| Зависи от меня
|
| You can depend on me
| Ты можешь положиться на меня
|
| You can depend on me
| Ты можешь положиться на меня
|
| Come on, baby take my word
| Давай, детка, поверь мне на слово
|
| My word’s about as good as it gets
| Мое слово настолько хорошо, насколько это возможно
|
| I know the language of your heart
| Я знаю язык твоего сердца
|
| Better than the alphabet
| Лучше, чем алфавит
|
| And if you think that that’s absurd
| И если вы думаете, что это абсурд
|
| Stick around this’ll make you smile
| Держитесь, это заставит вас улыбнуться
|
| I might not be your puppet, girl
| Я не могу быть твоей марионеткой, девочка
|
| But I’ve been hanging for a long, long while
| Но я висел долго, долго
|
| And if you lose your mind
| И если вы сойдете с ума
|
| It’s only, only in your head
| Это только, только в твоей голове
|
| If your eyes go blind
| Если ваши глаза ослепнут
|
| Feel your way instead
| Вместо этого почувствуй свой путь
|
| And I’ll be there, I’ll be right there
| И я буду там, я буду там
|
| Where I’m meant to be
| Где я должен быть
|
| And if your drowning in the deep end
| И если ты тонешь в глубоком конце
|
| Depend on me
| Зависи от меня
|
| Depend on me
| Зависи от меня
|
| You can depend on me
| Ты можешь положиться на меня
|
| You can depend on me
| Ты можешь положиться на меня
|
| Whatever it is you’re aiming at
| К чему бы вы ни стремились
|
| Whatever distance you must cross
| Какое бы расстояние вы ни пересекали
|
| Not as far as you think it is
| Не так далеко, как вы думаете
|
| Not as far as you thought it was
| Не так далеко, как вы думали
|
| And if you lose your mind
| И если вы сойдете с ума
|
| It’s only in your head
| Это только в твоей голове
|
| If your eyes go blind
| Если ваши глаза ослепнут
|
| Feel your way, feel your way instead
| Почувствуй свой путь, вместо этого почувствуй свой путь
|
| And I’ll be there, I’ll be right there
| И я буду там, я буду там
|
| Where I’m meant to be
| Где я должен быть
|
| And if I depend on you, depend on me
| И если я завишу от тебя, зависи от меня
|
| If I depend on you depend, depend on me
| Если я завишу от тебя, завижу от меня
|
| Oh yeah, depend on me, yeah
| О да, положись на меня, да
|
| Oh yeah, depend on me | О да, полагайся на меня |