Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let You Go, исполнителя - Grace Potter. Песня из альбома Midnight, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Hollywood
Язык песни: Английский
Let You Go(оригинал) |
Your mind moved on |
But your body didn’t know it was time to let go |
It took a while to realize |
That you would never want to be around |
Without your feet on the ground |
Then you crossed that razor-sharp line |
There’s no soft edges I can find |
There’s no turning back this time |
You’re just gone |
Now I gotta let you go |
So it won’t hurt no more |
If I could let you go |
Then I wouldn’t feel sick no more |
Sometimes I wonder |
If we hadn’t gotten so close |
This wouldn’t hurt as much I suppose |
I could survive a hundred lonely years |
If I could get back just a moment you were standing here |
But you crossed that razor-sharp line |
There’s no soft edges I can find |
There’s no turning back tonight |
You’re just gone |
Now I gotta let you go |
So it won’t hurt no more |
If I could let you go |
I wouldn’t feel sick no more |
And I’m trying to find that time when I |
Can smile about all these lonely memories |
Maybe eventually |
If I could just let you go |
I let you go |
It doesn’t hurt no more |
I could let you go |
No I don’t feel sick no more |
Now I find with the passing time |
I’ll be all right with only the memories |
That you gave to me |
I can let you go |
I could let you go |
I can let you go |
I can let, I can let you go |
Отпусти Тебя(перевод) |
Ваш ум двинулся дальше |
Но твое тело не знало, что пришло время отпустить |
Потребовалось время, чтобы понять |
То, что вы никогда не хотели бы быть рядом |
Без ваших ног на земле |
Затем вы пересекли эту острую грань |
Я не могу найти мягких краев |
На этот раз пути назад нет |
Ты просто ушел |
Теперь я должен отпустить тебя |
Так что больше не будет больно |
Если бы я мог отпустить тебя |
Тогда я больше не чувствовал бы себя больным |
Иногда я интересуюсь |
Если бы мы не подошли так близко |
Это не повредит, как я полагаю |
Я мог бы пережить сто одиноких лет |
Если бы я мог вернуться на мгновение, когда ты стоял здесь |
Но вы пересекли эту острую черту |
Я не могу найти мягких краев |
Сегодня нет пути назад |
Ты просто ушел |
Теперь я должен отпустить тебя |
Так что больше не будет больно |
Если бы я мог отпустить тебя |
я больше не буду болеть |
И я пытаюсь найти то время, когда я |
Могу улыбаться всем этим одиноким воспоминаниям |
Может быть, в конце концов |
Если бы я мог просто отпустить тебя |
Я тебя отпускаю |
Больше не болит |
я мог бы отпустить тебя |
Нет, я больше не чувствую себя больным |
Теперь я нахожу с течением времени |
Я буду в порядке только с воспоминаниями |
Что ты дал мне |
я могу отпустить тебя |
я мог бы отпустить тебя |
я могу отпустить тебя |
Я могу отпустить, я могу отпустить тебя |