| Why are we alive?
| Почему мы живы?
|
| Is there anything left to expect?
| Осталось ли что-то ожидать?
|
| I’m getting tired of living in this stinky desert
| Мне надоело жить в этой вонючей пустыне
|
| All around me, the rests of my pride are lying
| Вокруг меня лежат остатки моей гордости
|
| All lives turn into death
| Все жизни превращаются в смерть
|
| I can’t breath!
| Я не могу дышать!
|
| My heart is bleeding
| Мое сердце истекает кровью
|
| For the human destiny
| За человеческую судьбу
|
| Every glance is bogged down
| Каждый взгляд увяз
|
| In the nature that we’ve made lunar
| В природе, которую мы сделали лунной
|
| Why are we alive?
| Почему мы живы?
|
| Is there anything left to expect?
| Осталось ли что-то ожидать?
|
| I’m getting tired of living in this stinky desert
| Мне надоело жить в этой вонючей пустыне
|
| All around me, the rests of my pride are lying
| Вокруг меня лежат остатки моей гордости
|
| Rather put an end to it with my hands or with bombs
| Лучше положить этому конец моими руками или бомбами
|
| Despicable, disgusting
| Презренный, отвратительный
|
| Natural is our taste of destruction
| Естественный наш вкус разрушения
|
| Corrupted, dark, guilty
| Испорченный, темный, виновный
|
| Will be our soul after death
| Будет нашей душой после смерти
|
| I could kick myself
| я могу пнуть себя
|
| And what a shame to belong to these living beings
| И какой позор принадлежать к этим живым существам
|
| I’d rather be an animal
| Я предпочел бы быть животным
|
| No remorse
| Нет раскаяния
|
| I’d rather be an object
| Я предпочел бы быть объектом
|
| Lifeless
| Безжизненный
|
| Just inert
| Просто инертный
|
| With time as master and creator
| Со временем как хозяин и создатель
|
| I live in black
| я живу в черном
|
| I’m dream in red
| Я мечтаю в красном
|
| All I see is desolation
| Все, что я вижу, это запустение
|
| And I’m thinking of what we did
| И я думаю о том, что мы сделали
|
| My tears are feeding my fellow men’s stream of blood
| Мои слезы питают поток крови моих собратьев
|
| I want to loose myself in the twist and turns of disappointment
| Я хочу потерять себя в перипетиях разочарования
|
| I believed in Man and God, both of them lied to me
| Я верил в Человека и Бога, они оба мне лгали
|
| Is there any reason to live anymore?
| Есть ли смысл дальше жить?
|
| Who or what can offer me a chance?
| Кто или что может дать мне шанс?
|
| I’d rather be the wind to fly far away from human species
| Я предпочел бы быть ветром, чтобы улететь далеко от человеческого вида
|
| I’d rather be a blade of grass, the one that sticks up again
| Я лучше буду травинкой, той, что снова торчит
|
| After the steps of the angry warriors
| По шагам разгневанных воинов
|
| As if sun and water were enough!
| Как будто солнца и воды было достаточно!
|
| My life continues
| Моя жизнь продолжается
|
| At last my mind can hear an echo of the survivor’s tales
| Наконец-то мой разум слышит эхо рассказов выживших
|
| I’ve spent so much time moaning over myself
| Я провел так много времени, оплакивая себя
|
| That odd entity allures me
| Эта странная сущность манит меня
|
| Who are you Adam? | Кто ты, Адам? |