Перевод текста песни Rebirth of senses - Gorod

Rebirth of senses - Gorod
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rebirth of senses , исполнителя -Gorod
Песня из альбома Process of a new decline
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиListenable
Rebirth of senses (оригинал)Возрождение чувств (перевод)
I float motionless, shut up or prisoner Я плыву неподвижно, заткнись или пленник
I don’t remember я не помню
Time’s out from of my dimension Время вне моего измерения
If it exists Если он существует
I don’t have any point of reference у меня нет точки отсчета
Just consciousness Просто сознание
And nothing to feed it, nothing to evolve И нечем его кормить, нечем развиваться
Stagnation Застой
Weird outcome for a past to understand Странный результат для понимания прошлого
To try to find why we appear Чтобы попытаться найти, почему мы появляемся
Another test, patience Еще один тест, терпение
Make an answer Сделать ответ
I finally can offer the full range of my capacities Наконец-то я могу предложить весь спектр своих возможностей
No more corporeal hindrance Никаких телесных помех
No more weakness of flesh that betrayed me Нет больше слабости плоти, которая предала меня
In that world I was a part of В том мире я был частью
And which needs me so much at this time! И который так нуждается во мне в это время!
How could they be reduced to that? Как они могли быть сведены к этому?
Is there any hope for this fallen world Есть ли надежда для этого падшего мира
Which needs me so much at this time? Который во мне так нуждается сейчас?
Flood of feelings, everything comes back ten fold Поток чувств, все возвращается десятикратно
Other people, sense, information, history Другие люди, смысл, информация, история
Everything over lap Все на коленях
Where am I supposed to begin? С чего мне начать?
Who or what, set me free and why? Кто или что освободило меня и почему?
What am I supposed to do? Что я должен сделать?
Work!Работа!
Obey!Подчиняться!
Be the guide for the herd! Будь проводником стада!
Where am I? Где я?
Is it really an evolution? Это действительно эволюция?
I can reconstruct я могу реконструировать
I want to guide the survivors Я хочу направлять выживших
Last hopes for species so self-seeking Последние надежды на такие эгоистичные виды
So self-confident Такой уверенный в себе
I want to remodel Я хочу переделать
I can drive these people eager to live Я могу управлять этими людьми, жаждущими жизни
Out of their dead desert Из их мертвой пустыни
Outcome of a logic without future Результат логики без будущего
All is so well-organised, I got a task Все так хорошо организовано, у меня есть задача
I have no time to think twice У меня нет времени думать дважды
Is it my decision? Это мое решение?
Have I made up my mind yet? Я уже принял решение?
I’m not alone Я не одинок
Others like me are all around Такие, как я все вокруг
Have others roles to play Пусть другие роли играют
They too know exactly what they have to do Они тоже точно знают, что им нужно делать
We’ll finish our work! Мы закончим нашу работу!
We’ll accomplish our destiny! Мы свершим свою судьбу!
We’ll finish our work! Мы закончим нашу работу!
But is it really ours?Но действительно ли это наше?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: