| Chickens in the meadow
| Куры на лугу
|
| Brown and yellow
| Коричневый и желтый
|
| Black and white and red on the hill
| Черное, белое и красное на холме
|
| Twenty one hens
| Двадцать одна курица
|
| Livin' in pens
| Живу в ручках
|
| The rooster know how to crow
| Петух умеет кукарекать
|
| Mama said she gonna kill a rooster this summer
| Мама сказала, что этим летом убьет петуха
|
| Sleepin' in the winter
| Сон зимой
|
| If it’s crowin' like a sinner
| Если это кричит, как грешник
|
| I don’t wanna kill ‘im
| я не хочу его убивать
|
| Maybe we could sell ‘im
| Может быть, мы могли бы продать их
|
| Sell ‘im to the man at the end of the road
| Продай его человеку в конце дороги
|
| The end of the road
| Конец дороги
|
| A man so old
| Такой старый человек
|
| Lives all alone with dogs and his gold
| Живет наедине с собаками и своим золотом
|
| Ain’t got a rooster
| У меня нет петуха
|
| Know that he used to
| Знай, что он раньше
|
| Maybe I’ll pay him a visit in the mornin'
| Может быть, я нанесу ему визит утром
|
| Barn with the chickens
| Сарай с цыплятами
|
| Has slim pickin’s
| Имеет тонкий пикин
|
| Wandered all around til he died
| Бродил вокруг, пока не умер
|
| My little sister
| Моя маленькая сестра
|
| Picked her up kissed her
| Поднял ее поцеловал
|
| Brought her in a mother and cried
| Принесла ей мать и заплакала
|
| She’s only seven
| Ей всего семь
|
| Goin' on eleven
| Иду на одиннадцать
|
| Goin' on twenty five
| Иду на двадцать пять
|
| She could plow a field with the back of her heel
| Она могла вспахать поле пяткой
|
| She’s a worker and queen of the hive
| Она работница и королева улья
|
| Chickens in the meadow
| Куры на лугу
|
| Brown and yellow
| Коричневый и желтый
|
| Can’t keep track of the spots on her back
| Не могу отследить пятна на спине
|
| Prayed for a minute
| Помолился минуту
|
| The way you danced in it
| Как вы танцевали в нем
|
| Maybe the mountain won’t die
| Может быть, гора не умрет
|
| I don’t wanna go and
| я не хочу идти и
|
| See what I know and
| Посмотрите, что я знаю, и
|
| Learn if you love me true
| Узнай, любишь ли ты меня по-настоящему
|
| And then I come home
| А потом я прихожу домой
|
| If I feel all alone
| Если я чувствую себя совсем одиноким
|
| And saddle up next to you | И седлать рядом с тобой |