![New York - Goodnight, Texas](https://cdn.muztext.com/i/32847536611563925347.jpg)
Дата выпуска: 30.11.2017
Лейбл звукозаписи: 2 Cent Bank Check
Язык песни: Английский
New York(оригинал) |
New York, I’ll make do in a place that isn’t you |
Though I once had a dream of making my debut |
On your salty frozen streets where I could be another face |
New York I’ll make do without you |
Now I pay my taxes in a town I never grew into |
Where the buildings aren’t as tall, and the baseball team is blue |
And the bagels aren’t as hot, and the people aren’t as cold |
Oh New York I really wish that it was you |
Well I’d roll into Grand Central just myself and a guitar |
And I take it meet the avenues play for subway cars |
If I trid that here they’d push m on the tracks before the train |
New York this city’s close but no cigar |
And I’d love to trade my car keys for a ride on MTA |
Cause I find myself in traffic nearly 5 hours a day |
Ain’t no way to please the bookers when you’re late for all your shows |
Oh New York you’ve got to save me from LA |
Living in the Village is the life I want someday |
Take a stroll along MacDougal Street and sit at a cafe |
But without a million dollars I can’t even spend a day |
Oh New York I can’t afford you anyway |
New York, I can’t afford you anyway, no, no |
New York, I can’t afford you anyway |
НЬЮ-ЙОРК(перевод) |
Нью-Йорк, я обойдусь там, где не ты |
Хотя когда-то я мечтал дебютировать |
На ваших соленых замерзших улицах, где я мог бы быть другим лицом |
Нью-Йорк, я обойдусь без тебя |
Теперь я плачу налоги в городе, в который так и не вырос. |
Где здания не такие высокие, а бейсбольная команда синяя |
И рогалики не такие горячие, и люди не такие холодные |
О, Нью-Йорк, я очень хочу, чтобы это был ты |
Ну, я бы въехал на Центральный вокзал только сам и гитара |
И я так понимаю, что проспекты играют для вагонов метро |
Если бы я попробовал это здесь, они толкнули бы меня на рельсы перед поездом |
Нью-Йорк, этот город близко, но нет сигар |
И я бы с удовольствием обменял ключи от машины на поездку на MTA. |
Потому что я нахожусь в пробках почти 5 часов в день |
Нет никакого способа угодить букмекерам, когда вы опаздываете на все свои шоу |
О, Нью-Йорк, ты должен спасти меня от Лос-Анджелеса. |
Жизнь в деревне - это жизнь, которую я хочу когда-нибудь |
Прогуляйтесь по улице Макдугал и посидите в кафе |
Но без миллиона долларов я не могу провести и дня |
О, Нью-Йорк, я все равно не могу тебе позволить |
Нью-Йорк, я все равно не могу тебя себе позволить, нет, нет |
Нью-Йорк, я все равно не могу тебе позволить |
Название | Год |
---|---|
Moonshiners | 2014 |
The Railroad | 2012 |
Tucumcari | 2018 |
Of Wolf And Man | 2021 |
Submarines | 2012 |
Outrage for the Execution of Willie McGee | 2018 |
Dearest Sarah | 2014 |
Jesse Got Trapped in a Coal Mine | 2012 |
Old St. John | 2012 |
I'm Going to Work On Maggie's Farm Forever | 2012 |
A Bank Robber's Nursery Rhyme | 2014 |
Car Parts and Linens | 2012 |
California You're a Hole in My Heart | 2012 |
Hello, Nebraska! | 2014 |
Chapel Hill | 2012 |
The Horse Accident (In Which a Girl Was All But Killed) | 2014 |
Uncle John Farquhar | 2014 |
Many Miles from Blacksburg | 2014 |
Meet Me By the Smokestack | 2012 |
Wristwatch | 2017 |