![I'm Going to Work On Maggie's Farm Forever - Goodnight, Texas](https://cdn.muztext.com/i/3284752073853925347.jpg)
Дата выпуска: 01.10.2012
Лейбл звукозаписи: 2 Cent Bank Check
Язык песни: Английский
I'm Going to Work On Maggie's Farm Forever(оригинал) |
I worked in her fields |
and under her trees |
I picked all her cotton |
it stung me like bees |
I shoveled her dirt |
when no one else would |
I gave her way more |
than I ever should |
and I’m still here with nothing |
whatsoever |
So I’m gonna work on Maggie’s farm forever |
I ground down my knuckles for nothing at all |
I’ve worked on my knees till i couldn’t crawl |
I’ve felt so worthless I can hardly recall |
a time before she had me trapped in her wall |
the odds of me leaving are slim to almost never |
yeah I’m gonna work on Maggie’s farm forever |
I’ve thought to myself in the darkest of nights |
of freedom above me where all is alright |
But I wake up so cold on a cracked wooden floor |
and I’ve got to admit I’m not sure anymore |
yeah i live in this endless misery however, |
yeah I’m gonna work on Maggie’s farm forever |
I’ve dreamed to myself with no one around |
of burning her plantation down to the ground |
and watching her scream from her 3rd story room |
and light up my shovel wheelbarrow and broom |
all burned the point you could never exhume |
a filthiest past one could ever endure |
and her ashes will smolder the finest perfume |
if i have the strength to get out of this room |
i know no other living whatsoever |
i’m gonna work on maggie’s farm forever. |
I’m gonna work on maggie’s farm forever |
Я Буду Работать На Ферме Мэгги Вечно.(перевод) |
Я работал в ее полях |
и под ее деревьями |
Я собрал весь ее хлопок |
это ужалило меня, как пчелы |
я перелопатила ее грязь |
когда никто другой |
Я дал ей больше |
чем я когда-либо должен |
и я все еще здесь ни с чем |
что угодно |
Так что я буду вечно работать на ферме Мэгги. |
Я ни за что сломаю костяшки пальцев |
Я работал на коленях, пока не мог ползать |
Я чувствовал себя настолько бесполезным, что едва могу вспомнить |
за время до того, как она заперла меня в своей стене |
шансы на то, что я уйду, малы или почти никогда |
да, я буду работать на ферме Мэгги вечно |
Я думал про себя в самые темные ночи |
свободы надо мной, где все в порядке |
Но я просыпаюсь так холодно на потрескавшемся деревянном полу |
и я должен признать, что больше не уверен |
да, я живу в этом бесконечном страдании, однако, |
да, я буду работать на ферме Мэгги вечно |
Я мечтал о себе, никого вокруг |
сжечь ее плантацию дотла |
и наблюдая за ее криком из своей комнаты на третьем этаже |
и зажги мою лопату, тачку и метлу |
все сожгли точку, которую вы никогда не сможете выкопать |
самое грязное прошлое, которое можно когда-либо вынести |
и пепел ее будет тлеть тончайшим благоуханием |
если у меня хватит сил выбраться из этой комнаты |
я не знаю никакой другой жизни вообще |
я буду работать на ферме Мэгги вечно. |
Я буду работать на ферме Мэгги вечно |
Название | Год |
---|---|
Moonshiners | 2014 |
The Railroad | 2012 |
Tucumcari | 2018 |
Of Wolf And Man | 2021 |
Submarines | 2012 |
Outrage for the Execution of Willie McGee | 2018 |
Dearest Sarah | 2014 |
Jesse Got Trapped in a Coal Mine | 2012 |
Old St. John | 2012 |
A Bank Robber's Nursery Rhyme | 2014 |
Car Parts and Linens | 2012 |
California You're a Hole in My Heart | 2012 |
Hello, Nebraska! | 2014 |
New York | 2017 |
Chapel Hill | 2012 |
The Horse Accident (In Which a Girl Was All But Killed) | 2014 |
Uncle John Farquhar | 2014 |
Many Miles from Blacksburg | 2014 |
Meet Me By the Smokestack | 2012 |
Wristwatch | 2017 |