| I’m going to Chapel Hill, if you’re looking
| Я иду в Чапел-Хилл, если вы ищете
|
| I snuck out like a thief in the night
| Я улизнул, как вор в ночи
|
| I’m riding the backroads through endless oak trees
| Я еду по проселочным дорогам через бесконечные дубы
|
| Going further and further from sight
| Уходя все дальше и дальше от глаз
|
| I am the boy in the schoolhouse
| Я мальчик в школе
|
| So alone in the lost countryside
| Так один в затерянной деревне
|
| And if you should want to come find me there
| И если ты захочешь найти меня там
|
| Oh, it may be a difficult ride
| О, это может быть трудная поездка
|
| Ooh… it ought to make it easier on you
| Ох... тебе должно быть легче
|
| Ooh… it ought to make it easier on you
| Ох... тебе должно быть легче
|
| People out here aren’t like you
| Люди здесь не такие, как вы
|
| Not that I want them to be
| Не то чтобы я хотел, чтобы они были
|
| They’re raised drinking water so gentle and clear
| Они подняли питьевую воду, такую нежную и чистую
|
| And they’ve brought out the sweetheart in me
| И они разбудили во мне возлюбленную
|
| Yeah, they brought out the sweetheart in me
| Да, они разбудили во мне возлюбленную.
|
| I’m not like the boy you’d remember
| Я не такой мальчик, которого ты помнишь
|
| I’m relaxed and I’m satisfied
| я спокойна и довольна
|
| I’ve come to terms with the object of failure
| Я смирился с объектом неудачи
|
| Setting past heartache aside
| Отложив прошлую душевную боль
|
| Ooh… it ought to make it easier on you
| Ох... тебе должно быть легче
|
| Ooh… it ought to make it easier on you
| Ох... тебе должно быть легче
|
| I’ve gone to Chapel Hill, if they ask you
| Я пошел в Чапел-Хилл, если вас спросят
|
| Tell them I wish they were here
| Скажи им, что я хочу, чтобы они были здесь
|
| It was not them that I tried to escape from
| Не от них я пытался убежать
|
| But I dreamed of a future unclear
| Но я мечтал о будущем неясном
|
| And if anyone wishes to chase me
| И если кто-то хочет преследовать меня
|
| It would probably do them no good
| Это, вероятно, не принесет им пользы
|
| Because the reason I’m here is the same reason that I
| Потому что я здесь по той же причине, по которой я
|
| Was someone they never understood
| Был кем-то, кого они никогда не понимали
|
| Ooh… it ought to make it easier on you
| Ох... тебе должно быть легче
|
| Ooh… it ought to make it easier on you
| Ох... тебе должно быть легче
|
| Ooh… | Ох… |