Перевод текста песни Liebe ist safe - Glasperlenspiel

Liebe ist safe - Glasperlenspiel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebe ist safe, исполнителя - Glasperlenspiel. Песня из альбома Licht & Schatten, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.04.2018
Лейбл звукозаписи: KEINEZEIT
Язык песни: Немецкий

Liebe Ist Safe

(оригинал)

Любовь безопасна

(перевод на русский)
[Strophe 1:][1-ый куплет:]
Ich weiß nicht mehr, wasЯ уже и не знаю, что,
Was ich denken sollЧто я должна подумать?
Chaos in meinem KopfВ моей голове — беспорядок,
Bin erschlagen von Schlagzeil'nЯ убита заголовками,
Noch 'ne Träne mehrЕщё одна слезинка
In dem TränenmeerВ море из слёз.
Sie graben an dem GrabОни роют могилу на могиле,
Und sie füttern die Angst, keiner ist mehr angstfreiОни вскармливают страх, от него уже никто не свободен.
--
[Pre-Refrain:][Распевка:]
Uns're Liebe ist safeНаша любовь безопасна,
Was ist mit dem Rest dieser Welt?А что насчёт остального мира?
Uns're Liebe ist safeНаша любовь безопасна,
Doch was, wenn die Liebe fehlt?Но что, если любви не станет?
--
[Refrain:][Припев:]
Wenn die Liebe nicht wär'Если бы не было любви,
Was wär' das Leben wert?Насколько была бы ценна жизнь?
Wenn die Liebe nicht mehr wär'Если бы не было любви,
Was wären wir noch wert?Насколько были бы ценны мы?
Wir sollten uns erinnernНам следует почаще вспоминать,
Wer wir wirklich sindКем мы являемся на самом деле.
(Hab'n wir die Liebe verlernt?)
Wo ist unser Herz?Где наше сердце?
--
[Strophe 2:][2-ой куплет:]
Ich weiß nicht mehr, wasЯ уже и не знаю, во что,
Was ich glauben sollВо что я должна верить?
Woher kommt der Hass?Откуда берётся ненависть?
Ich kann es nicht fassen, kann's nicht mehr fassenЯ не могу это понять, я больше не могу это понять.
Mach das Licht nicht ausНе выключай свет,
Sag mir, was ist morgen?Скажи мне, что будет завтра?
Hier ist es so kaltЗдесь так холодно,
Ich fühl' mich so hilflos, Hilfe, HilfeЯ чувствую себя беспомощной, помогите, помогите!
--
[Pre-Refrain:][Распевка:]
Uns're Liebe ist safeНаша любовь безопасна,
Was ist mit dem Rest dieser Welt?А что насчёт остального мира?
Uns're Liebe ist safeНаша любовь безопасна,
Doch was, wenn die Liebe fehlt?Но что, если любви не станет?
--
[Refrain:][Припев:]
Wenn die Liebe nicht wär'Если бы не было любви,
Was wär' das Leben wert?Насколько была бы ценна жизнь?
Wenn die Liebe nicht mehr wär'Если бы не было любви,
Was wären wir noch wert?Насколько были бы ценны мы?
Wir sollten uns erinnernНам следует почаще вспоминать,
Wer wir wirklich sindКем мы являемся на самом деле.
(Hab'n wir die Liebe verlernt?)
Wo ist unser Herz?Где наше сердце?
--
[Bridge:][Проигрыш:]
Wenn wir nichts mehr sagenЕсли мы ничего так и не скажем,
Alles nur als FragenВсё будет в одних вопросах,
Wachen auf und fragen unsДавайте проснёмся и зададимся вопросом:
In welcher Welt wir aufstehen wollenА в каком мире мы хотели бы просыпаться?
Wenn wir nichts mehr sagenЕсли мы ничего так и не скажем,
Alles nur als FragenВсё будет в одних вопросах,
Wann wachen wir auf, wann wachen wir aufКогда же проснёмся, когда же мы проснёмся?
--
[Pre-Refrain:][Распевка:]
Unsre Liebe ist safeНаша любовь безопасна,
Was ist mit dem Rest dieser Welt?А что насчёт остального мира?
Unsre Liebe ist safeНаша любовь безопасна,
Doch was, wenn die Liebe fehlt?Но что, если любви не станет?
--
[Refrain 2:][Припев-2:]
Die Vernunft wie 'ne Blume verwelktРазум увядает, как цветок,
Die Wut wie ein hungriger Hund belltЗлость лает, как голодный пёс,
Und sie beißt und sie beißt sich festИ он кусает и держит мёртвой хваткой
Bis keiner mehr Liebe an sich heran lässtДо тех пор, пока в каждом не исчезнет любовь.

Liebe ist safe

(оригинал)
Ich weiß nicht mehr, was
Was ich denken soll
Chaos in meinem Kopf
Bin erschlagen von Schlagzeil’n
Noch 'ne Träne mehr
In dem Tränenmeer
Sie graben an dem Grab
Und sie füttern die Angst, keiner ist mehr angstfrei
Unsre Liebe ist safe
Was ist mit dem Rest dieser Welt?
Unsre Liebe ist safe
Doch was, wenn die Liebe fehlt?
Wenn die Liebe nicht wär'
Was wär' das Leben wert?
Wenn die Liebe nicht mehr wär'
Was wären wir noch wert?
Wir sollten uns erinnern
Wer wir wirklich sind (hab'n wir die Liebe verlernt?)
Wo ist unser Herz?
Ich weiß nicht mehr, was
Was ich glauben soll
Woher kommt der Hass?
Ich kann es nicht fassen, kann’s nicht mehr fassen
Mach das Licht nicht aus
Sag mir, was ist morgen?
Hier ist es so kalt
Ich fühl' mich so hilflos, Hilfe, Hilfe
Unsre Liebe ist safe
Was ist mit dem Rest dieser Welt?
Unsre Liebe ist safe
Doch was, wenn die Liebe fehlt?
Wenn die Liebe nicht wär'
Was wär' das Leben wert?
Wenn die Liebe nicht mehr wär'
Was wären wir noch wert?
Wir sollten uns erinnern
Wer wir wirklich sind (hab'n wir die Liebe verlernt?)
Wo ist unser Herz?
Wenn wir nichts mehr sagen, alles nur ertragen
Wachen auf und fragen uns, in welcher Welt wir aufsteh’n woll
Wenn wir nichts mehr sagen, alles nur ertragen
Wann wachen wir auf, wann wachen wir auf?
Unsre Liebe ist safe
Was ist mit dem Rest dieser Welt?
Unsre Liebe ist safe
Doch was, wenn die Liebe fehlt?
Die Vernunft wie 'ne Blume verwelkt
Die Wut wie ein hungriger Hund bellt
Und sie beißt und sie beißt sich fest
Bis keiner mehr Liebe an sich heran lässt
(перевод)
я не могу вспомнить что
Что я должен думать
хаос в моей голове
Я ошеломлен заголовками
еще одна слеза
В море слез
Они копают могилу
И они подпитывают страх, больше нет бесстрашных
Наша любовь в безопасности
А как насчет остального мира?
Наша любовь в безопасности
Но что, если любовь отсутствует?
Если бы не любовь
Чего бы стоила жизнь?
Если бы любви больше не было
Чего мы стоим?
Мы должны помнить
Кто мы на самом деле (мы разучились любить?)
где наше сердце
я не могу вспомнить что
чему верить
откуда ненависть
Я не могу в это поверить, больше не могу в это поверить
Не выключай свет
скажи мне, что завтра
Здесь так холодно
Я чувствую себя таким беспомощным, помогите, помогите
Наша любовь в безопасности
А как насчет остального мира?
Наша любовь в безопасности
Но что, если любовь отсутствует?
Если бы не любовь
Чего бы стоила жизнь?
Если бы любви больше не было
Чего мы стоим?
Мы должны помнить
Кто мы на самом деле (мы разучились любить?)
где наше сердце
Если мы больше ничего не скажем, просто терпеть все
Проснись и спроси себя, в каком мире мы хотим встать
Если мы больше ничего не скажем, просто терпеть все
Когда мы просыпаемся, когда мы просыпаемся?
Наша любовь в безопасности
А как насчет остального мира?
Наша любовь в безопасности
Но что, если любовь отсутствует?
Причина увядает, как цветок
Гнев лает, как голодная собака
И она кусает, и она кусает себя
Пока никто не позволит любви добраться до них
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Geiles Leben 2015
Nie vergessen 2013
Paris 2016
Royals & Kings 2018
Schloss ft. Ali As 2018
Diese Zeit 2018
Immer da 2020
I Dare You (Trau Dich) ft. Glasperlenspiel 2020
Schatten & Licht 2018
Phönix 2016
Willkommen zurück 2018
Das Krasseste 2019
Heimweh 2016
Kleine Wunder 2018
Feinde 2018
Narben 2018
Nächte ohne Fotos 2018
Never Forget ft. Daniel Großmann 2018
Exclusive ft. Daniel Großmann 2018
Lieblingslied 2018

Тексты песен исполнителя: Glasperlenspiel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Shadow of Your Smile ft. The Supersonics 2022
Cook 2017
The Universal Soldier 2022
Дикая волчица 2000
Bop Stick 2022
Black Shapes Of Doom ft. Trouble 2012