| Addicted to monotonous crush
| Пристрастие к монотонной давке
|
| I even dropped out of school
| Я даже бросил школу
|
| To catch up on sleep
| Чтобы отоспаться
|
| Take the train for hours
| Сядьте на поезд в течение нескольких часов
|
| And then try to forget
| А потом попробуй забыть
|
| Where you left your heart
| Где ты оставил свое сердце
|
| Read the free form poem
| Прочитайте стихотворение в свободной форме
|
| To your locked door
| К твоей запертой двери
|
| Then I swept those fucks
| Затем я подметал этих ублюдков
|
| Under the cement floor
| Под цементным полом
|
| If you find them
| Если вы найдете их
|
| They were never mine
| Они никогда не были моими
|
| If you don’t — well — nevermind
| Если нет — ну — неважно
|
| Porcelain hope…
| Фарфоровая надежда…
|
| Why do you always break on me?
| Почему ты всегда ломаешь меня?
|
| (It all makes no sense to me)
| (Все это не имеет для меня смысла)
|
| Porcelain hope…
| Фарфоровая надежда…
|
| Why do you always break on me?
| Почему ты всегда ломаешь меня?
|
| I set the alarm to remind myself
| Я установил будильник, чтобы напомнить себе
|
| That I spent the day by myself
| Что я провел день в одиночестве
|
| This is my story — love…
| Это моя история — любовь...
|
| Day one to now…
| День с первого по настоящее время…
|
| Background music to a silent film
| Фоновая музыка к немому фильму
|
| You see — the curtains falling down…
| Видишь — шторы падают…
|
| I helped this city burn to the ground
| Я помог этому городу сгореть дотла
|
| They said it tried to make amends
| Они сказали, что пытались загладить свою вину
|
| But I never heard a sound
| Но я никогда не слышал ни звука
|
| Porcelain hope…
| Фарфоровая надежда…
|
| You’re not much, but you’re all I got
| Тебя немного, но ты все, что у меня есть
|
| Porcelain hope…
| Фарфоровая надежда…
|
| You’re not much, but you’re all I got | Тебя немного, но ты все, что у меня есть |