| Hoot's Lullaby (оригинал) | Hoot's Lullaby (перевод) |
|---|---|
| what a day it’s been | какой это был день |
| what a magic day | какой волшебный день |
| shh, can you hear the moon is on its way | тсс, ты слышишь, что луна уже в пути? |
| it’s time for all the stars, that sparkle in your eye | пришло время для всех звезд, что сверкают в твоих глазах |
| to fly to the night and light up the sky | лететь в ночь и освещать небо |
| what a day it’s been | какой это был день |
| laughing with our friends | смеемся с нашими друзьями |
| now that the sun has sunken to its bed | теперь, когда солнце опустилось в свою кровать |
| it’s time for hoot to go and watch over you at night | пора уху идти и присматривать за тобой по ночам |
| fill your head with sweet dreams on the soft moonlight | наполни свою голову сладкими снами в мягком лунном свете |
| and soon the smiling sun will rise again | и скоро снова взойдет улыбающееся солнце |
| and light the way to a bright new day | и осветите путь к яркому новому дню |
| see you in the morning, hoot hoot | увидимся утром, угу |
