Перевод текста песни Op Zoek Naar De Symphonie - Gers Pardoel

Op Zoek Naar De Symphonie - Gers Pardoel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Op Zoek Naar De Symphonie , исполнителя -Gers Pardoel
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Op Zoek Naar De Symphonie (оригинал)Op Zoek Naar De Symphonie (перевод)
Ben onderweg mensen Я уже в пути, ребята
Mijn rugzak zit vol Мой рюкзак полон
Vol met beats Полный ударов
Rhymes Рифмы
En liefde (liefde) en love (любовь)
Dan zit ik in m’n boxer Тогда я в боксерах
Verwarming staat hoog (Hoog) Нагрев высокий (высокий)
Buiten is het koud На улице холодно
Maar hier is het droog (Droog) Но здесь сухо (сухо)
Stijl vind je hier (Hier) Стиль можно найти здесь (здесь)
Gevoel vind je hier (Hier) Чувство можно найти здесь (здесь)
Alles op z’n plek, half mens, half stier Все на своих местах, получеловек, полубык
Eenzaam in de wei maar omringd door de rust Одинокий на лугу, но в окружении спокойствия
Focus op m’n toekomst in een hangmat aan de kust Сосредоточьтесь на моем будущем в гамаке на берегу
En ik droom niet И я не мечтаю
Heb alleen een visie Просто иметь видение
Ze willen half werk maar ik werk met precisie Им нужна половина работы, но я работаю с точностью
Snap ze возьми их
Zorg dat ik deel Убедитесь, что я поделюсь
Schrijf wat nieuwe track underground of commercieel Напишите какой-нибудь новый андерграундный или рекламный трек
M’n schouders zijn niet breed maar daar kan je wel op bouwen (Altijd) Мои плечи неширокие, но вы можете опираться на это (всегда)
Keer me never je rug en dan geef ik je vertrouwen Повернись ко мне спиной, и я дам тебе уверенность
Ik geef je liefde Я дарю тебе любовь
Ik geef je hoop voor als je niets meer hebt Я даю тебе надежду, когда у тебя ничего нет
En speciaal voor jou schrijf ik een nieuwe track И специально для тебя я пишу новый трек
Ze kunnen wijzen en kijken Они могут указывать и смотреть
Ze kunnen vergelijk maar daar zal het ook altijd bij blijven Их можно сравнивать, но так будет всегда
Ik ben op zoek naar de symfonie Я ищу симфонию
En ik laat ze horen И я позволил им услышать
Dat ik veel meer heb dan melodie Что у меня есть гораздо больше, чем мелодия
En veel meer dan een ander ziet И гораздо больше, чем кто-либо другой видит
En ik wijk niet, maar ik zoek naar de symfonie И я не ухожу, а ищу симфонию
En ik laat ze horen И я позволил им услышать
Dat ik veel meer heb dan melodie Что у меня есть гораздо больше, чем мелодия
En veel meer dan een ander ziet И гораздо больше, чем кто-либо другой видит
Klop mezelf op m’n borst (Borst) Ударь себя по груди (Сундук)
Klaar om te stijlen (Stijlen) Готов к стилю (стили)
Zeker van me zaak en geen tijd om te twijfelen (Never) Уверен во мне и нет времени сомневаться (Никогда)
Onzekerheden zijn gemaakt om te bestrijden Неопределенность создана для борьбы
En velen zullen wijzen naar mij terwijl ik zal reizen И многие укажут на меня, когда я буду путешествовать
Spring in het diepe Прыгай в глубину
Zie wel waar ik strand Смотри, где я на пляже
En al die negativiteit, die zet ik aan de kant И весь этот негатив я отложил в сторону
Haal m’n jas van de kapstok, en ren van de trap Сними мое пальто с вешалки и беги с лестницы
Das om m’n nek zodat ik geen kou vat Повяжи мне на шею, чтобы я не простудился
Pratend in mezelf Разговариваю сам с собой
Loop ik over straat я иду по улице
Op zoek naar de toekomst en op zoek naar resultaat В поисках будущего и в поисках результатов
Omarmd door de liefde van de mensen om me heen Охваченный любовью окружающих меня людей
En als dat ik was ik krijg is dat ook wat ik geef (Geef) И если это я получаю, это то, что я даю (Даю)
Ik geef je liefde Я дарю тебе любовь
Ik geef je hoop voor als je niets meer hebt Я даю тебе надежду, когда у тебя ничего нет
En speciaal voor jou schrijf ik een nieuwe track И специально для тебя я пишу новый трек
Ze kunnen wijzen en kijken Они могут указывать и смотреть
Ze kunnen vergelijk maar daar zal het ook altijd bij blijven Их можно сравнивать, но так будет всегда
Ik ben op zoek naar de symfonie Я ищу симфонию
En ik laat ze horen И я позволил им услышать
Dat ik veel meer heb dan melodie Что у меня есть гораздо больше, чем мелодия
En veel meer dan een ander ziet И гораздо больше, чем кто-либо другой видит
En ik wijk niet, maar ik zoek naar de symfonie И я не ухожу, а ищу симфонию
En ik laat ze horen И я позволил им услышать
Dat ik veel meer heb dan melodie Что у меня есть гораздо больше, чем мелодия
En veel meer dan een ander ziet И гораздо больше, чем кто-либо другой видит
Veel meer dan een ander zietГораздо больше, чем кто-либо другой видит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: