| 't Is alweer een tijdje geleden dat iemand dit bij mij deed
| Прошло некоторое время с тех пор, как кто-то сделал это со мной
|
| Vlinders in m’n buik als ik naar je kijk, alles voelt nu zo vreemd
| Бабочки в животе, когда я смотрю на тебя, теперь все кажется таким странным
|
| 't Is alweer een poosje geleden, en ik weet niet eens hoe lang
| Прошло некоторое время, и я даже не знаю, как долго
|
| Ik heb geen controle over mijn gevoelens en dat maakt me een beetje bang
| Я не контролирую свои чувства, и это меня немного пугает.
|
| 'k Heb mezelf een keer beloofd dat dit mij niet zou gebeuren
| Однажды я пообещал себе, что со мной этого не случится
|
| Maar nu jij hier voor me loopt zie ik honderdduizend kleuren
| Но теперь, когда ты идешь передо мной, я вижу сто тысяч цветов
|
| Hoe de fuck ben jij zo mooi?
| Какого хрена ты такой красивый?
|
| Je verandert mijn humeur
| Ты меняешь мое настроение
|
| En ik weet niet of dat nog ooit, ooit verandert want
| И я не знаю, изменится ли это когда-нибудь, потому что
|
| Jij geeft mij weer vlinders in m’n buik
| Ты снова даришь мне бабочек в животе
|
| Jij geeft mij weer vlinders in m’n buik
| Ты снова даришь мне бабочек в животе
|
| Oké, het is effe geleden
| хорошо, это было какое-то время
|
| Maar ik zit in Parijs waar mijn hart was gestolen
| Но я сижу в Париже, где украли мое сердце
|
| En als je wil gaan we samen naar Rome
| И если ты хочешь, мы поедем в Рим вместе
|
| Want ooit was ik daar al met jou in mijn dromen
| Потому что когда-то я уже был там с тобой во сне
|
| Dus spring maar voor in mijn Mercedes
| Так что прыгай в мой Мерседес
|
| Ik heb alleen maar lovesongs in m’n playlist
| В моем плейлисте только песни о любви
|
| En deze keer is het menes
| И на этот раз это значит
|
| Wil jij met me zijn zoals Kim met Kanye is?
| Хочешь быть со мной, как Ким с Канье?
|
| Je voelt je net alsof je frisjes boven water komt
| Вы чувствуете себя так же, как будто вы всплыли свежими
|
| Je wiept je haar naar achter en je richt je naar de zon
| Вы откидываете волосы назад и указываете на солнце
|
| Je weet dat jij op dat moment op je mooist bent
| Ты знаешь, что ты самая красивая
|
| Je doet alsof je niet weet dat we naar je staren, oh
| Ты притворяешься, что не знаешь, что мы смотрим на тебя, о
|
| Jij geeft mij weer vlinders in m’n buik
| Ты снова даришь мне бабочек в животе
|
| Jij geeft mij weer vlinders in m’n buik | Ты снова даришь мне бабочек в животе |