| Jij hebt mij die avond in de ban gemaakt
| Ты забанил меня той ночью
|
| Jij hebt onverwachts die ene snaar geraakt
| Ты неожиданно задел этот аккорд
|
| Ik voel dat ik voor jou niet tel want jij speelt elke avond weer je spel
| Я чувствую, что не в счет тебе, потому что ты играешь в свою игру каждую ночь
|
| Dat weet ik wel
| я знаю это
|
| Daar zit ze dan eenzaam op de bank
| Там она сидит одиноко на диване
|
| Heel alleen en zonder man
| В полном одиночестве и без мужчины
|
| Zoontjelief die ligt op bed
| Сын дорогой лежит на кровати
|
| Dus zit zij stiekem aan de drank
| Так что она тайно пьет
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Dus zit zij stiekem aan de drank
| Так что она тайно пьет
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| In het begin was alles koek en ei
| В начале все было хорошо
|
| Maar tegenwoordig kijkt hij nog geen eens meer om naar mij
| Но теперь он даже не смотрит на меня больше
|
| Deze dagen denkt hij alleen nog maar aan die teef
| В эти дни он думает только об этой суке
|
| En hij denkt dat ik niks van die affaire weet
| И он думает, что я ничего не знаю об этом деле
|
| Hij is een fucking dombo en denkt niet na
| Он гребаный тупица и не думает
|
| En zijn zoon vraagt me dagelijks waar is pa?
| И его сын каждый день спрашивает меня, где папа?
|
| Waarom is hij niet de man die hij hoort te zijn
| Почему он не тот мужчина, которым должен быть?
|
| Waarom blijft hij niet gezellig hier bij jou en mij
| Почему ему не уютно устроиться здесь, с тобой и мной?
|
| Mam?
| Мама?
|
| Omdat mama niet meer van hem houdt
| Потому что мама его больше не любит
|
| Want papa maakte telkens weer dezelfde fout
| Потому что папа снова и снова совершал одну и ту же ошибку.
|
| Omdat hij niet beseft hoeveel ik voor hem beteken
| Потому что он не понимает, как много я для него значу
|
| En niet bewust is van het feit dat jij op hem rekent
| И не знает о том, что ты на него рассчитываешь
|
| Dus wordt maar nooit als je vader lieve jongen
| Так что никогда не будь таким, как твой папа, дорогой мальчик
|
| Want je vader is een vieze klootzak, verdomme
| Потому что твой папа грязный ублюдок, черт возьми
|
| Hij komt soms thuis om 5 uur in de morgen
| Он иногда приходит домой в 5 часов утра
|
| En wat hij dan uitvreet houdt hij voor mij verborgen
| И то, что он ест, он скрывает от меня.
|
| Daar zit ze dan eenzaam op de bank
| Там она сидит одиноко на диване
|
| Heel alleen en zonder man
| В полном одиночестве и без мужчины
|
| Zoontjelief die ligt op bed
| Сын дорогой лежит на кровати
|
| Dus zit zij stiekem aan de drank
| Так что она тайно пьет
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Dus zit zij stiekem aan de drank
| Так что она тайно пьет
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Toentertijd was hij mij nog trouw
| Он все еще был верен мне в то время
|
| Toen zei die voor het slapen gaan «ik hou veel van jou»
| Потом перед сном сказал "Я тебя очень люблю"
|
| Jij bent het beste wat mij is overkomen
| Ты лучшее, что случилось со мной
|
| Totdat hij mij voor het eerst had bedrogen
| Пока он не изменил мне в первый раз
|
| Na het werk dook hij vaak even in de kroeg
| После работы он часто заглядывал в бар
|
| Dat is de plaats waar hij haar had ontmoet
| Это место, где он встретил ее
|
| Na veel praten heb ik het hem wel vergeven
| После долгих разговоров я простила его
|
| Maar na veel praten ben ik het nog niet vergeten
| Но после долгих разговоров я еще не забыл
|
| Nee, de man van mij dromen is hij niet
| Нет, мужчина моей мечты не он
|
| En mijn zoon zegt «maar ma je hebt veel verdriet hé?»
| И мой сын говорит: «Но ма, у тебя много печали, не так ли?»
|
| Waarom ga je niet gewoon bij hem weg dan?
| Почему бы тебе просто не оставить его тогда?
|
| Waarom zoeken we geen huis met z’n tweeën, mam?
| Почему бы нам не поискать дом вместе, мама?
|
| Zodat jij en ik in alle rust kunnen leven
| Чтобы мы с тобой могли жить в мире
|
| En hij je niet langer meer kan bespelen
| И он больше не может играть тобой
|
| Maar wat mijn zoon niet ziet dat zijn mijn problemen
| Но то, что мой сын не видит, это мои проблемы
|
| Want door mijn verslaving is er dan geen eten
| Потому что из-за моей зависимости нет еды
|
| Daar zit ze dan eenzaam op de bank
| Там она сидит одиноко на диване
|
| Heel alleen en zonder man
| В полном одиночестве и без мужчины
|
| Zoontjelief die ligt op bed
| Сын дорогой лежит на кровати
|
| Dus zit zij stiekem aan de drank
| Так что она тайно пьет
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Dus zit zij stiekem aan de drank
| Так что она тайно пьет
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Wat heb jij die avond met mijn hart gedaan?
| Что ты сделал с моим сердцем той ночью?
|
| Waarom moest je het zo finaal aan flarden slaan?
| Зачем нужно было разбивать его на куски?
|
| Als je mijn gevoelens kent
| Если ты знаешь мои чувства
|
| Dan weet je dat ik sterf van sentiment als jij er niet meer bent
| Тогда ты знаешь, что я умру от сантиментов, когда ты уйдешь
|
| Ik ben Jeroen en loop alleen hier in mijn oude buurt
| Я Джероен и иду один по моему старому району
|
| Niemand te zien en het is pas bijna 9 uur
| Никого не видно, и сейчас только почти 9 часов
|
| Sommige lantaarnpalen die zijn uitgevallen
| Некоторые фонарные столбы, которые выпали
|
| Mijn voorgevoel zegt dat er iets is voorgevallen
| Моя догадка говорит, что что-то случилось
|
| Plotseling krijg ik een telefoontje van mijn oom
| Внезапно мне звонит мой дядя
|
| Hij huilt als een klein kind met een ondertoon
| Он плачет, как маленький ребенок с подтекстом
|
| Ik voel verdriet en woede in zijn stem
| Я чувствую грусть и злость в его голосе
|
| Hij vraagt me of ik langs wil komen en waar ik nu ben
| Он спрашивает меня, хочу ли я приехать и где я сейчас
|
| Maak je niet druk, ik ben al onderweg
| Не волнуйся, я уже в пути
|
| Brok ik mijn keel terwijl mijn gevoel al genoeg zegt
| Я сломал себе горло, пока мои чувства говорят достаточно
|
| Roep een taxi en vertel de chauffeur te racen
| Вызовите такси и скажите водителю, чтобы мчаться
|
| Ik maak me druk om mijn kleine neefje
| Я беспокоюсь о своем маленьком племяннике
|
| Ik heb te doen met die kleine rakker
| Мне жаль этого маленького негодяя
|
| Ruziënde ouders
| ссорящиеся родители
|
| En hij vangt alle klappen
| И он ловит все удары
|
| Aangekomen zie ik mijn oom op zijn knieën zakken
| Приехав, я вижу, как мой дядя падает на колени
|
| Met zijn vrouw in z’n beide handen
| С женой в обеих руках
|
| Daar zit ze dan eenzaam op de bank
| Там она сидит одиноко на диване
|
| Heel alleen en zonder man
| В полном одиночестве и без мужчины
|
| Zoontjelief die ligt op bed
| Сын дорогой лежит на кровати
|
| Dus zit zij stiekem aan de drank
| Так что она тайно пьет
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Dus zit zij stiekem aan de drank
| Так что она тайно пьет
|
| Stiekem aan de drank
| Тайно на выпивке
|
| Wat heb jij met m’n hart gedaan? | Что ты сделал с моим сердцем? |