Перевод текста песни Emotioneel Hart - Gers Pardoel

Emotioneel Hart - Gers Pardoel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Emotioneel Hart, исполнителя - Gers Pardoel.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Нидерландский

Emotioneel Hart

(оригинал)
Het is vallen en opstaan
Streven en doorgaan
Never niet kruipen
Voor een baas of een baan
Barrières doorbreken
Met dat wat ik heb
Wat ik heb is niet veel
Maar m’n gevoelens zijn real
Moet m’n boetes betalen
Dus ik denk aan m’n cash
Waar het klokje ook tikt
Thuis tikt het best
Ik meen wat ik rap
Iedere zin uit de tekst
En een ketting om m’n nek
Zorg dat ik niet slack
Maar ze weten niet
Ze weten niet
Nee, ze weten niet hoeveel emoties mijn hart kent
Ik liep met bloed aan m’n handen
Verdriet in m’n ziel en tranen op m’n wangen
Maar ze
Ze weten niet
Ze weten niet
Nee ze weet t niet hoeveel emoties mijn hart kent
Liep met m’n ziel onder m’n armen
Gevoelens zonder gevoel die niemand kon verwarmen
Maar ze
Ze zien me nu hier
Vol met passie en liefde
Ben daar voor m’n fans
Familie en vrienden
Bepaalde mijn keuzes
En gunde iedereen alles
Maar wie zou ademen voor mij als er niets meer dan dat is
Heb een visie voor ogen
Nooit iemand bedrogen
Trek de hemel maar open
Ik blijf hier op de bodem
Mijn tijd zal wel komen
Maar voorlopig nog niet
Ik heb nog zoveel te doen
En zoveel meer dan m’n muziek
De secondes die tikken
Die bepaalde de rush
Het jaagt me soms op
Maar ik blijf me bewust
Kijk in de spiegel
Zie mezelf daar staan
Met 2 kids
M’n wifey, zus, broertje en pa
Maar ze weten niet
Ze weten niet
Nee, ze weten niet hoeveel emoties mijn hart kent
Ik liep met bloed aan m’n handen
Verdriet in m’n ziel en tranen op m’n wangen
Maar ze
Ze weten niet
Ze weten niet
Nee ze weet t niet hoeveel emoties mijn hart kent
Liep met m’n ziel onder m’n armen
Gevoelens zonder gevoel die niemand kon verwarmen
Maar ze
Ze zien me nu lachen
Vol met trots en charisma
Ik kijk verder dan huidskleur
Zie mij als een prisma
Geloof in het goede
Zal het kwade vermijden
Weinig mensen die mij begrijpen
Toch zal ik ze leiden
Ups and downs in het leven
Waar ik wil zal ik komen
Er zijn meerdere wegen
Die leiden naar Rome
Mijn god is m’n moeder
Ze kijkt vanaf boven
Ze beschermt d’r man
D’r dochter en zoons
Kan niet denken aan falen
Dus ik denk maar aan later
Door de te leven in harmonie overwon ik obstakels
Met bloed aan m’n handen
Hoop in m’n ziel
Liefde in m’n hart en blaren tot onder m’n hiel
Maar ze weten niet
Ze weten niet
Nee, ze weten niet hoeveel emoties mijn hart kent
Ik liep met bloed aan m’n handen
Verdriet in m’n ziel en tranen op m’n wangen
Maar ze
Ze weten niet
Ze weten niet
Nee ze weet t niet hoeveel emoties mijn hart kent
Liep met m’n ziel onder m’n armen
Gevoelens zonder gevoel die niemand kon verwarmen
Maar ze
(перевод)
Сейчас осень и вставай
Стремись и продолжай
Никогда не ползать
Для начальника или работы
Ломая барьеры
С тем, что у меня есть
То, что у меня есть, не так много
Но мои чувства реальны
Должен оплатить мои штрафы
Так что я думаю о своих деньгах
Где бы ни тикали часы
Домашние клещи лучше всего
Я имею в виду то, что я рэп
Каждое предложение из текста
И цепь на шее
Убедитесь, что я не расслабляюсь
Но они не знают
Они не знают
Нет, они не знают, сколько эмоций знает мое сердце.
Я ходил с кровью на руках
Печаль в душе и слезы на щеках
Но они
Они не знают
Они не знают
Нет, она не знает, сколько эмоций знает мое сердце.
Прогулка с моей душой под руками
Чувства без чувства, которые никто не мог согреть
Но они
Они видят меня сейчас здесь
Полный страсти и любви
Есть ли для моих поклонников
Семья и друзья
Определил мой выбор
И дал всем все
Но кто бы дышал для меня, когда больше ничего нет
Имейте в виду видение
Никогда никого не обманывал
Просто открой небеса
Я остаюсь здесь на дне
мое время придет
Но еще нет
у меня так много дел
И гораздо больше, чем моя музыка
Секунды, которые тикают
Этот определенный де-раш
Это преследует меня иногда
Но я остаюсь в сознании
Посмотри в зеркало
Увидишь, что я стою там
С 2 детьми
Моя жена, сестра, брат и папа
Но они не знают
Они не знают
Нет, они не знают, сколько эмоций знает мое сердце.
Я ходил с кровью на руках
Печаль в душе и слезы на щеках
Но они
Они не знают
Они не знают
Нет, она не знает, сколько эмоций знает мое сердце.
Прогулка с моей душой под руками
Чувства без чувства, которые никто не мог согреть
Но они
Они видят, как я смеюсь
Полный гордости и харизмы
Я смотрю не только на цвет кожи
Смотри на меня как на призму
Верь в хорошее
Будет избегать зла
меня мало кто понимает
Но я поведу их
Взлеты и падения в жизни
Где я буду, я приду
Есть несколько способов
Это ведет в Рим
Мой бог - моя мать
Она смотрит сверху
Она защищает своего мужчину
Ее дочь и сыновья
Не могу думать о неудаче
Так что я просто думаю о том, что позже
Живя в гармонии, я преодолевал препятствия
С кровью на руках
надежда в моей душе
Любовь в моем сердце и волдыри на пятках
Но они не знают
Они не знают
Нет, они не знают, сколько эмоций знает мое сердце.
Я ходил с кровью на руках
Печаль в душе и слезы на щеках
Но они
Они не знают
Они не знают
Нет, она не знает, сколько эмоций знает мое сердце.
Прогулка с моей душой под руками
Чувства без чувства, которые никто не мог согреть
Но они
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zweef 2010
We Missen Je ft. Case Mayfield 2010
Op Zoek Naar De Symphonie 2010
Spookstad 2010
Eenzaam Op De Bank 2010
Ik Wil Het Hebben ft. Gers Pardoel 2014
Vandaag ft. Hef 2010
De Money & De Faam 2010
Zijn 2010
A Love Affair 2017
Deze Wereld Is Van Jou ft. Phatt 2010
Regenboog 2014
Hemel 2017
Morgen Ben Ik Rijk 2010
Festivals 2014
Helemaal Alleen 2017
Wie Schrijft Die Blijft 2014
De Schemer ft. Marco Borsato 2014
Stem ft. Gers Pardoel 2012
Vlinders ft. Jan Smit, Gers Pardoel 2019

Тексты песен исполнителя: Gers Pardoel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Today Is the Day 2016
I Don't Know How to Love Him ft. André Previn 2018
Ain't Got You 2019
Save Me ft. J. Paul 2015
Bowie 2021
Minajatwa 2017
Hot Lovin' Night 2020