Перевод текста песни Nooit Meer Alleen - Gers Pardoel

Nooit Meer Alleen - Gers Pardoel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nooit Meer Alleen, исполнителя - Gers Pardoel.
Дата выпуска: 22.05.2014
Язык песни: Нидерландский

Nooit Meer Alleen

(оригинал)
We zijn de hele dag aan het het ballen
Dineren samen op bed
'S middags eten we sushi
'S avonds chappe we Mac
Ik heb zo veel liefde voor jou me hele hart stroomt ervan over
Alles lijkt wel een droom
Mooier dan alle sprookjes
Jij was daar toen ik ook was
En ik je cent loop te makken
Je hebt me helemaal verovert
Ik wil nooit meer een ander
Ik kan het nog steeds niet bevatten
Wat jij met me doet
Maar wat je met me doet dat voelt goed
Waar jij ook gaat (Jij ook gaat)
Ik zal bij je blijven tot het einde
En wat er ook gebeurd (Ook gebeurd)
Ik zal bij je blijven tot het einde
Ik laat je nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Ik laat je nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Zoveel awards aan de wand
En alles draait nu om Goud
Maar ik geef weinig om materie, al die shit laat me koud
Van mij part doe ik de was
Al speel ik kok voor een dag
Zolang ik samen met jou ben, zeg ik de toekomst gedag
Wil wakker worden aan de kust en verdwalen met jou
Op een onbewoond eiland me verslapen met jou
Ik wil een manege met een paard, een huis met een open haard
Maar jij bent diegene die alles compleet maakt
Dus blijf bij mij
Ik laat je nooit in de steek
Ik laat je never nooit meer in de steek
Blijf bij mij
Ik laat je nooit in de steek
Ik laat je never nooit meer in de steek
Waar jij ook gaat (Jij ook gaat)
Ik zal bij je blijven tot het eind
En wat er ook gebeurd (Ook gebeurd)
Ik zal bij je blijven tot het einde
Ik laat je nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Ik laat je nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Waar jij ook gaat (Jij ook gaat)
Ik zal bij je blijven tot het eind
En wat er ook gebeurd (Ook gebeurd)
Ik zal bij je blijven tot het einde
Ik laat je nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Ik laat je nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee nooit meer alleen
(перевод)
Мы играем весь день
Совместный ужин в постели
Днем мы едим суши
Вечерняя встреча с Mac
У меня так много любви к тебе, что мое сердце переполняется
Все кажется сном
Прекраснее всех сказок
Ты был там, когда я тоже
И я делаю твой цент
Ты полностью покорил меня
Я никогда не хочу другого
я до сих пор не могу этого понять
что ты делаешь со мной
Но то, что ты делаешь со мной, хорошо
Куда бы вы ни пошли (вы тоже идете)
Я останусь с тобой до конца
И что бы ни случилось (тоже случилось)
Я останусь с тобой до конца
Я оставляю тебя нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, больше никогда не один
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, никогда больше не одинок
Я оставляю тебя нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, больше никогда не один
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, никогда больше не одинок
Столько наград на стене
И все теперь о золоте
Но меня не волнует материя, все это дерьмо оставляет меня равнодушным
Со своей стороны я стираю
Аль игра я готовлю на день
Пока я с тобой, я прощаюсь с будущим
Хочу проснуться на побережье и заблудиться с тобой
На необитаемом острове я переспал с тобой
Я хочу школу верховой езды с лошадью, дом с камином
Но ты тот, кто завершает все
Так что останься со мной
Я никогда тебя не оставлю
Я больше никогда тебя не подведу
Останься со мной
Я никогда тебя не оставлю
Я больше никогда тебя не подведу
Куда бы вы ни пошли (вы тоже идете)
Я останусь с тобой до конца
И что бы ни случилось (тоже случилось)
Я останусь с тобой до конца
Я оставляю тебя нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, больше никогда не один
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, никогда больше не одинок
Я оставляю тебя нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, больше никогда не один
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, никогда больше не одинок
Куда бы вы ни пошли (вы тоже идете)
Я останусь с тобой до конца
И что бы ни случилось (тоже случилось)
Я останусь с тобой до конца
Я оставляю тебя нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, больше никогда не один
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, никогда больше не одинок
Я оставляю тебя нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, больше никогда не один
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, никогда больше не одинок
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zweef 2010
We Missen Je ft. Case Mayfield 2010
Emotioneel Hart 2010
Op Zoek Naar De Symphonie 2010
Spookstad 2010
Eenzaam Op De Bank 2010
Ik Wil Het Hebben ft. Gers Pardoel 2014
Vandaag ft. Hef 2010
De Money & De Faam 2010
Zijn 2010
A Love Affair 2017
Deze Wereld Is Van Jou ft. Phatt 2010
Regenboog 2014
Hemel 2017
Morgen Ben Ik Rijk 2010
Festivals 2014
Helemaal Alleen 2017
Wie Schrijft Die Blijft 2014
De Schemer ft. Marco Borsato 2014
Stem ft. Gers Pardoel 2012

Тексты песен исполнителя: Gers Pardoel