Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une petite chanson (Pour Etienne), исполнителя - Georges Moustaki. Песня из альбома Humblement Il Est Venu, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Une Petite Chanson(оригинал) | Песенка(перевод на русский) |
Je vais te faire une petite chanson | Я сочиню для тебя песенку, |
Pour que tu puisses la chanter a ton tour | Чтобы смогла в свою очередь спеть ее. |
Je la ferai simple comme bonjour | Я сочиню ее простой, словно слово "здравствуй", |
Tu pourras la chanter sur tous les tons | Ты сможешь ее спеть в любом тоне. |
- | - |
Toi qui apprends à jouer de la guitare | Ты та, что учится играть на гитаре, |
Tu peux en guise de première leçon | Ты можешь в качестве первого урока |
Apprendre à jouer ma petite chanson | Научиться играть мою песенку, |
Tu feras mieux peut-être un peu plus tard | Возможно, у тебя получится ее исполнить лучше немного позже. |
- | - |
Accorde bien les cordes entre elles | Играй аккорды четко — |
Du mi grave à la chanterelle | От низкой ми до квинты, |
Et sans effort laisse glisser tes doigts | И без усилия пусть скользят твои пальцы, |
Et chante à pleins voix | И пой во весь голос. |
- | - |
La la la la | Ла, ла, ла... |
- | - |
Tu vois ce n'est vraiment pas compliqué | Ты видишь, на самом деле, это несложно. |
Tu ne t'es pas beaucoup fatigué | Ты не слишком устала, |
Pour écrire cette chanson là | Чтобы исполнять эту песню. |
- | - |
Mais comme je ne suis pas très regardant | Но как я так нерасчетлив, |
Pour qu'elle dure plus longtemps | Что она длится недолго! |
J'ai ajouté un deuxième couplet | Я прибавил второй куплет, |
Je l'ai même écrit en anglais | Я даже его написал на английском. |
- | - |
I'll write for you a new Iittle song | Я напишу для тебя песенку, |
So you be able to sing all alone | И ты сможешь исполнить ее сама. |
It will be easy easy as pie | Для тебя это будет проще некуда — |
Simple and Iight as a cloud in the sky | Просто и легко, словно облако в небе. |
- | - |
And if you start to the guitar | И если ты начнешь исполнять ее на гитаре, |
May be one day you'll be a pop star | Однажды ты станешь поп-звездой, |
But first let us try to play my little tune | Но сначала давай сыграем небольшую мелодию, |
I'm sure you will improve very soon | Я уверен, скоро, ты улучшишь свои навыки, |
I'm sure you will improve very soon | Я уверен, скоро, ты улучшишь свои навыки, |
I'm sure you will improve very soon | Я уверен, скоро, ты улучшишь свои навыки. |
Une petite chanson (Pour Etienne)(оригинал) |
Je vais te faire une petite chanson |
Pour que tu puisses la chanter à ton tour |
Je la ferai simple comme bonjour |
Tu pourras la chanter sur tous les tons |
Toi qui apprends à jouer de la guitare |
Tu peux en guise de première leçon |
Apprendre à jouer ma petite chanson |
Tu feras mieux peut-être un peu plus tard |
Accorde bien les cordes entre elles |
Du mi grave à la chanterelle |
Et sans effort laisse glisser tes doigts |
Et chante à pleine voix |
La la la la la la la la la la |
Tu vois ce n’est vraiment pas compliqué |
Tu ne t’es pas beaucoup fatigué |
Pour écrire cette chanson là |
Mais comme je ne suis pas très regardant |
Pour qu’elle dure plus longtemps |
J’ai ajouté un deuxième couplet |
Je l’ai même écrit en anglais |
I’ll write for you a new Iittle song |
So you’ll be able to sing along |
It will be easy easy as pie |
Simple and Iight as a cloudy blue sky |
And if you start to play the guitar |
May be one day you’ll be a pop star |
But first try to play my little tune |
I’m sure you will improve very soon la la la |
I’m sure you will improve very soon la la la |
I’m sure you will improve very soon |
Маленькая песенка (для Этьена)(перевод) |
Я сделаю тебе небольшую песню |
Так что вы можете спеть его обратно |
Я сделаю это легко, как пирог |
Вы можете петь во всех тональностях |
Вы, кто учится играть на гитаре |
Можно в качестве первого урока |
Научись играть мою маленькую песню |
Может быть, вы сделаете лучше немного позже |
Хорошо сочетайте струны |
От низкой E до лисички |
И без усилий пусть ваши пальцы скользят |
И петь вслух |
лалалалала лалалалала |
Вы видите, что это действительно не сложно |
Вы не сильно устали |
Чтобы написать эту песню здесь |
Но так как я не очень наблюдателен |
Чтобы это длилось дольше |
Я добавил второй куплет |
Я даже написал это на английском |
Я напишу для тебя новую песенку |
Таким образом, вы сможете подпевать |
Это будет легко, как пирог |
Простой и легкий, как облачное голубое небо |
И если вы начнете играть на гитаре |
Может быть, однажды ты станешь поп-звездой |
Но сначала попробуй сыграть мою маленькую мелодию. |
Я уверен, ты скоро поправишься ла-ла-ла |
Я уверен, ты скоро поправишься ла-ла-ла |
Я уверен, ты скоро поправишься |