Перевод текста песни Une petite chanson (Pour Etienne) - Georges Moustaki

Une petite chanson (Pour Etienne) - Georges Moustaki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une petite chanson (Pour Etienne), исполнителя - Georges Moustaki. Песня из альбома Humblement Il Est Venu, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Une Petite Chanson

(оригинал)

Песенка

(перевод на русский)
Je vais te faire une petite chansonЯ сочиню для тебя песенку,
Pour que tu puisses la chanter a ton tourЧтобы смогла в свою очередь спеть ее.
Je la ferai simple comme bonjourЯ сочиню ее простой, словно слово "здравствуй",
Tu pourras la chanter sur tous les tonsТы сможешь ее спеть в любом тоне.
--
Toi qui apprends à jouer de la guitareТы та, что учится играть на гитаре,
Tu peux en guise de première leçonТы можешь в качестве первого урока
Apprendre à jouer ma petite chansonНаучиться играть мою песенку,
Tu feras mieux peut-être un peu plus tardВозможно, у тебя получится ее исполнить лучше немного позже.
--
Accorde bien les cordes entre ellesИграй аккорды четко —
Du mi grave à la chanterelleОт низкой ми до квинты,
Et sans effort laisse glisser tes doigtsИ без усилия пусть скользят твои пальцы,
Et chante à pleins voixИ пой во весь голос.
--
La la la laЛа, ла, ла...
--
Tu vois ce n'est vraiment pas compliquéТы видишь, на самом деле, это несложно.
Tu ne t'es pas beaucoup fatiguéТы не слишком устала,
Pour écrire cette chanson làЧтобы исполнять эту песню.
--
Mais comme je ne suis pas très regardantНо как я так нерасчетлив,
Pour qu'elle dure plus longtempsЧто она длится недолго!
J'ai ajouté un deuxième coupletЯ прибавил второй куплет,
Je l'ai même écrit en anglaisЯ даже его написал на английском.
--
I'll write for you a new Iittle songЯ напишу для тебя песенку,
So you be able to sing all aloneИ ты сможешь исполнить ее сама.
It will be easy easy as pieДля тебя это будет проще некуда —
Simple and Iight as a cloud in the skyПросто и легко, словно облако в небе.
--
And if you start to the guitarИ если ты начнешь исполнять ее на гитаре,
May be one day you'll be a pop starОднажды ты станешь поп-звездой,
But first let us try to play my little tuneНо сначала давай сыграем небольшую мелодию,
I'm sure you will improve very soonЯ уверен, скоро, ты улучшишь свои навыки,
I'm sure you will improve very soonЯ уверен, скоро, ты улучшишь свои навыки,
I'm sure you will improve very soonЯ уверен, скоро, ты улучшишь свои навыки.

Une petite chanson (Pour Etienne)

(оригинал)
Je vais te faire une petite chanson
Pour que tu puisses la chanter à ton tour
Je la ferai simple comme bonjour
Tu pourras la chanter sur tous les tons
Toi qui apprends à jouer de la guitare
Tu peux en guise de première leçon
Apprendre à jouer ma petite chanson
Tu feras mieux peut-être un peu plus tard
Accorde bien les cordes entre elles
Du mi grave à la chanterelle
Et sans effort laisse glisser tes doigts
Et chante à pleine voix
La la la la la la la la la la
Tu vois ce n’est vraiment pas compliqué
Tu ne t’es pas beaucoup fatigué
Pour écrire cette chanson là
Mais comme je ne suis pas très regardant
Pour qu’elle dure plus longtemps
J’ai ajouté un deuxième couplet
Je l’ai même écrit en anglais
I’ll write for you a new Iittle song
So you’ll be able to sing along
It will be easy easy as pie
Simple and Iight as a cloudy blue sky
And if you start to play the guitar
May be one day you’ll be a pop star
But first try to play my little tune
I’m sure you will improve very soon la la la
I’m sure you will improve very soon la la la
I’m sure you will improve very soon

Маленькая песенка (для Этьена)

(перевод)
Я сделаю тебе небольшую песню
Так что вы можете спеть его обратно
Я сделаю это легко, как пирог
Вы можете петь во всех тональностях
Вы, кто учится играть на гитаре
Можно в качестве первого урока
Научись играть мою маленькую песню
Может быть, вы сделаете лучше немного позже
Хорошо сочетайте струны
От низкой E до лисички
И без усилий пусть ваши пальцы скользят
И петь вслух
лалалалала лалалалала
Вы видите, что это действительно не сложно
Вы не сильно устали
Чтобы написать эту песню здесь
Но так как я не очень наблюдателен
Чтобы это длилось дольше
Я добавил второй куплет
Я даже написал это на английском
Я напишу для тебя новую песенку
Таким образом, вы сможете подпевать
Это будет легко, как пирог
Простой и легкий, как облачное голубое небо
И если вы начнете играть на гитаре
Может быть, однажды ты станешь поп-звездой
Но сначала попробуй сыграть мою маленькую мелодию.
Я уверен, ты скоро поправишься ла-ла-ла
Я уверен, ты скоро поправишься ла-ла-ла
Я уверен, ты скоро поправишься
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il est trop tard 2015
Mon corps 2015
Ma solitude 2015
Le meteque 2015
Venez danser 2015
Sinfoneiro 2015
Une cousine 2015
Un jour tu es parti 2015
Il y avait un jardin 2015
De Shanghaï à Bangkok 2009
Milord 2012
Mon Ile de France 2009
Pecheur ft. Georges 2008
Votre Fille A 20 Ans ft. Georges 2008
L'amour à la musique 2003
Quand J'étais Un Voyou 2003
Pêcheur 1999
Requiem pour n'importe qui 1997
Donne Du Rhum À Ton Homme ft. China Forbes 2008
Nos corps 1997

Тексты песен исполнителя: Georges Moustaki