Перевод текста песни Rien n'a changé - Georges Moustaki

Rien n'a changé - Georges Moustaki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rien n'a changé , исполнителя -Georges Moustaki
Песня из альбома: Le Seducteur
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Rien n'a changé (оригинал)Ничего не изменилось (перевод)
Rien n’a changé et pourtant tout est différent Ничего не изменилось, и все же все по-другому
Rien n’est pareil et pourtant tout est comme avant Ничто не то же самое, и все же все по-прежнему
Où es-tu si loin mon amour где ты до сих пор моя любовь
Pourquoi es-tu si loin Почему ты так далеко
Au café de nos rencontres je m’assieds à la terrasse В кафе, где мы встречаемся, я сижу на террасе
J’y vois les mêmes amis les mêmes gens Я вижу тех же друзей, тех же людей
Poliment je les écoute je souris à leurs grimaces Вежливо слушаю их, улыбаюсь их гримасам
Mais c’est toi que je vois c’est toi que j’entends Но это ты, я вижу, это ты, я слышу
Rien n’a changé et pourtant tout est différent Ничего не изменилось, и все же все по-другому
Rien n’est pareil et pourtant tout est comme avant Ничто не то же самое, и все же все по-прежнему
Où es-tu si loin mon amour где ты до сих пор моя любовь
Pourquoi es-tu si loin Почему ты так далеко
Je m’arrête à la vitrine de la librairie d’en face Я останавливаюсь у окна книжного магазина через улицу
Puis je repars les mains vides nez au vent Затем я оставляю нос с пустыми руками на ветер
Et je continue de vivre parmi les ombres qui passent И я живу среди проходящих теней
Et ramènent mes souvenirs au présent И вернуть мои воспоминания в настоящее
Rien n’a changé et pourtant tout est différent Ничего не изменилось, и все же все по-другому
Rien n’est pareil et pourtant tout est comme avant Ничто не то же самое, и все же все по-прежнему
Où es-tu si loin mon amour где ты до сих пор моя любовь
Pourquoi es-tu si loin Почему ты так далеко
J’ai fait rentrer quelques bûches j’ai changé le lit de place Я принес несколько журналов, я поменял кровать
Et j’ai fait repeindre les murs tout en blanc И я покрасил стены в белый цвет
Mais les nuits semblent bien longues la solitude me glace Но ночи кажутся такими длинными, что одиночество сковывает меня.
Et le lit est devenu beaucoup trop grand И кровать стала слишком большой
Rien n’a changé et pourtant tout est différent Ничего не изменилось, и все же все по-другому
Rien n’est pareil et pourtant tout est comme avantНичто не то же самое, и все же все по-прежнему
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: