Перевод текста песни Pourquoi je chante - Georges Moustaki

Pourquoi je chante - Georges Moustaki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pourquoi je chante, исполнителя - Georges Moustaki. Песня из альбома Humblement Il Est Venu, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Pourquoi Je Chante

(оригинал)

Почему я пою

(перевод на русский)
Je chante des poèmesЯ пою поэмы,
Que je n'ai pas écritsЧто я не писал.
Je chante des je t'aimeЯ пою с тех пор, как люблю тебя,
Que je n'ai jamais ditsТо, что никогда не говорил.
Je chante les révoltesЯ пою о недовольствах,
Qui m'étouffent parfoisЧто, порой душат меня.
Timide ou désinvolteРобкий или беззастенчивый
Je les chante à mi-voixЯ пою о них вполголоса.
--
Je chante les voyagesЯ пою о путешествиях,
En restant sur le quaiОставаясь на набережной.
Je chante le courageЯ поспеваю смелость,
Qui souvent m'a manquéКоторой так часто нам не хватает.
Je chante les promessesЯ воспеваю обещания,
Que je n'ai pas tenuesЧто я не сдержал,
Je chante les ivressesЯ воспеваю хмель,
Sans avoir jamais buНи разу не прикоснувшись к рюмке.
--
Je chante et si je chanteЯ пою, и если я пою,
Pour qui veut m'écouterТо для того, что хочет слушать меня.
Je chante et je m'inventeЯ пою, и я изобретаю для себя
Une autre véritéИную правду.
Elle semble utopiqueОна кажется утопической,
Elle existe pourtantОднако, она существует,
Je la mets en musiqueЯ кладу ее на музыку.
Pour la dire en chantantЧтобы говорить песней.
--
Je chante des poèmesЯ пою поэмы,
Que je n'ai pas écritsЧто я не писал.
Je chante des je t'aimeЯ пою с тех пор, как люблю тебя,
Que je n'ai jamais ditsТо, что никогда не говорил.
Je chante les souffrancesЯ пою о страданиях,
Que je n'ai pas connuesЧто никогда не знал,
Je chante l'espéranceЯ воспеваю надежду,
Quand il n'en reste plusКогда ее больше не остается.

Pourquoi je chante

(оригинал)
Je chante des poèmes
Que je n’ai pas écrits
Je chante les «je t’aime»
Que je n’ai lamais dits
Je chante les révoltes
Qui m'étouffent parfois
Timide ou désinvolte
Je les chante à mi-voix
Je chante les voyages
En restant sur le quai
Je chante le courage
Qui souvent m’a manqué
Je chante les promesses
Que je n’ai pas tenues
Je chante les ivresses
Sans avoir jamais bu
Je chante et si je chante
Pour qui veut m'écouter
Je chante et je m’invente
Une autre vérité
Elle semble utopique
Elle existe pourtant
Je la mets en musique
Pour la dire en chantant
Je chante des poèmes
Que je n’ai pas écrits
Je chante des «je t’aime»
Que je n’ai jamais dits
Je chante les souffrances
Que je n’ai pas connues
Je chante l’espérance
Quand il n’en reste plus

Почему я пою

(перевод)
я пою стихи
Что я не писал
Я пою "Я люблю тебя"
Что я никогда не говорил
Я пою восстания
Что иногда душит меня
Застенчивый или легкомысленный
Я пою их тихо
Я пою путешествия
Пребывание на пристани
я пою о мужестве
Кого я часто пропускал
Я пою обещания
Что я не держал
я пою пьянство
Ни разу не выпив
Я пою, и если я пою
Для тех, кто хочет слушать меня
Я пою и придумываю себя
другая правда
Она кажется утопической
Тем не менее, он существует
Я положил это на музыку
Сказать, что это пение
я пою стихи
Что я не писал
Я пою "Я люблю тебя"
Что я никогда не говорил
Я пою боли
Что я не знал
я пою о надежде
Когда никого не осталось
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il est trop tard 2015
Mon corps 2015
Ma solitude 2015
Le meteque 2015
Venez danser 2015
Sinfoneiro 2015
Une cousine 2015
Un jour tu es parti 2015
Il y avait un jardin 2015
De Shanghaï à Bangkok 2009
Milord 2012
Mon Ile de France 2009
Pecheur ft. Georges 2008
Votre Fille A 20 Ans ft. Georges 2008
L'amour à la musique 2003
Quand J'étais Un Voyou 2003
Pêcheur 1999
Requiem pour n'importe qui 1997
Donne Du Rhum À Ton Homme ft. China Forbes 2008
Nos corps 1997

Тексты песен исполнителя: Georges Moustaki