| On est tous des drogués
| Мы все наркоманы
|
| Des feignants alcooliques
| Ленивые алкоголики
|
| Qui ne pensent qu'à draguer
| Кто только думает о флирте
|
| Et jouer de la musique
| И играть музыку
|
| Des poètes ratés
| Неудавшиеся поэты
|
| Intellectuels gauchistes
| левые интеллектуалы
|
| Des pseudos révoltés
| Мятежные прозвища
|
| Des bourgeois anarchistes
| Буржуазные анархисты
|
| On est tous des tarés
| мы все уроды
|
| Juste bons pour l’asile
| Просто хорошо для убежища
|
| Des âmes torturées
| измученные души
|
| Qui s’admirent le nombril
| Кто восхищается пупком
|
| Des valeurs falsifiées
| Фальсифицированные ценности
|
| Des hippies à la manque
| Пропавшие без вести хиппи
|
| Des requins de vivier
| Танковые акулы
|
| Avec un compte en banque
| С банковским счетом
|
| Ça peut paraître drôle
| Это может звучать смешно
|
| Mais c’est nous qu’on vient voir
| Но это мы пришли посмотреть
|
| Le soir au music-hall
| Вечер в музыкальном зале
|
| Dans notre meilleur rôle
| В нашей лучшей роли
|
| Et nos tours dérisoires
| И наши жалкие уловки
|
| On est tous des pédés
| мы все педики
|
| Des pervers des immondes
| Грязные извращенцы
|
| Des mendiants cravatés
| Галстук нищие
|
| Qui se croient gens du monde
| Кто думает, что они люди мира
|
| Des cabots des paumés
| Дворняги потерянных
|
| Qui se croient gens de lettres
| Кто думает, что они литераторы
|
| Parc' qu’ils ont fait rimer
| Потому что они сделали это рифмой
|
| Deux ou trois chansonnettes
| Две-три частушки
|
| Ça peut paraître drôle
| Это может звучать смешно
|
| Mais c’est nous qu’on vient voir
| Но это мы пришли посмотреть
|
| Le soir au music-hall
| Вечер в музыкальном зале
|
| Dans notre meilleur rôle
| В нашей лучшей роли
|
| Et nos tours dérisoires
| И наши жалкие уловки
|
| On est tous des drogués
| Мы все наркоманы
|
| Qui ne pensent qu'à draguer
| Кто только думает о флирте
|
| Des poètes ratés
| Неудавшиеся поэты
|
| Des pseudos révoltés
| Мятежные прозвища
|
| On est tous des tarés
| мы все уроды
|
| Des âmes torturées
| измученные души
|
| Des valeurs falsifiées
| Фальсифицированные ценности
|
| Des requins de vivier
| Танковые акулы
|
| On est tous des pédés
| мы все педики
|
| Des mendiants cravatés
| Галстук нищие
|
| Qui n’aiment pas travailler
| кто не любит работать
|
| Qui ne pensent qu'à briller
| Кто только думает о сиянии
|
| Des cabots des paumés
| Дворняги потерянных
|
| Qui parfois font rimer
| Которые иногда рифмуются
|
| Je t’aime avec tu m’aimes
| я люблю тебя с тобой люби меня
|
| Avec je t’aime tu m’aimes | С я люблю тебя ты любишь меня |