Перевод текста песни Les Mères Juives - Georges Moustaki

Les Mères Juives - Georges Moustaki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Mères Juives , исполнителя -Georges Moustaki
Песня из альбома: Vagabond
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.09.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Les Mères Juives (оригинал)Еврейские матери (перевод)
Mon fils tu as mauvaise mine"Сынок, у тебя больной вид
Tu devrais prendre soin de toiТебе бы позаботиться о себе.
N'oublie jamais tes vitaminesНе забывай никогда свои витамины,
Couvre-toi bien quand il fait froidУкрывайся хорошо, когда тебе холодно.
Je sais que tu n'as plus neuf ansЯ знаю, что тебе больше не девять лет,
Mais tu es encore mon enfantНо ты все еще мое дитя".
Elles sont toujours sur le qui-viveОни всегда настороже,
Les mères juivesЕврейские матери.
  
Je crois que tu fais trop de sport"Я думаю, ты слишком много занимаешься спортом,
On dit que ce n'est pas très sainГоворят, что это не слишком хорошо для здоровья.
C'est dangereux tous ces effortsЭто опасно, все эти усилия.
En as-tu réellement besoin?Тебе это правда нужно?
Je sais que tu n'as plus quinze ansЯ знаю, что тебе больше не 15 лет,
Mais tu es encore mon enfantНо ты все еще мое дитя".
Elles sont inquiètes et émotivesОни беспокойны и эмоциональны,
Les mères juivesЕврейские матери.
  
Je t'ai acheté deux cravates"Я купила тебе 2 галстука,
Tu as mis la bleue avec des poisТы надел голубой в горошек,
Quand tu es venu pour le shabbatКогда ушел на шабаш.
Pourquoi à l'autre elle ne te plaît pas?Почему второй тебе не понравился?
Je sais que tu n'as plus vingt ansЯ знаю, что тебе уже не 20 лет,
Mais tu es encore mon enfantНо ты все еще мое дитя".
Elles sont parfois bien excessivesОни слишком преувеличивают,
Les mères juivesЕврейские матери.
  
Dans ce manteau que j'ai fait pour toi"В этом пальто, что я сшила для тебя,
Tu serais avocat, docteur,Ты стал бы адвокатом, врачом,
Tu aimes mieux faire le chanteurНо ты предпочитаешь быть певцом
Et me quitter pendant des moisИ оставлять меня на месяца.
Je sais que tu n'as plus trente ansЯ знаю, тебе уже не 30 лет,
Mais tu es encore mon enfantНо ты все еще мое дитя".
Elles sont douces et attentivesОни нежны и внимательны,
Les mères juivesЕврейские матери.
  
Ta femme est presque une gamine"Твоя жена совсем девчушка,
Comment peut-elle veiller sur toi?Как она может заботиться о тебе?
Elle ne sait même pas faire la cuisineОна даже не умеет готовить,
Heureusement que je suis làК счастью я здесь.
Je sais, tu n'as plus quarante ansЗнаю, тебе уже не 40 лет,
Mais tu es toujours mon enfantНо ты всегда мое дитя".
Elles peuvent être possessivesОни могут быть властными,
Les mères juivesЕврейские матери.
  
Tandis que moi je te connais"Тогда как я тебя знаю,
Je fais les plats que tu préfèresЯ готовлю блюда, что ты предпочитаешь,
Je te tricote des cache-nezЯ вяжу тебе шарф,
Des paires de gants, des pull-overПерчатки, свитер.
Je sais, tu n'as plus cinquante ansЯ знаю, тебе уже не 50 лет,
Mais tu es encore mon enfantНо ты все еще мое дитя".
Elles sont vraiment très activesОни так неусидчивы,
Les mères juivesЕврейские матери.
  
Viens mon chéri, viens mon gamin,"Иди, мой дорогой, иди, мой маленький,
Ne crains rien, je ne pleure pasНе бойся ничего, не плачь.
Même quand tu ne m'appelles pasДаже когда ты не зовешь меня,
Je fais celle à qui ça ne fait rienЯ та, для кого это не имеет значения.
Je sais, tu n'as plus soixante ansЯ знаю, тебе уже не 60 лет,
Mais tu es toujours mon enfantНо ты всегда мое дитя".
Elles sont tendres et naïvesОни нежны и наивны,
Les mères juivesЕврейские матери.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: