
Дата выпуска: 31.12.1971
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Les Marchands(оригинал) | Торговцы(перевод на русский) |
Il y avait des bois et des champs | Были леса и поля, |
Les fruits poussaient spontanément | Фрукты появлялись нежданно, |
Et les fleuves étaient transparents | Реки были прозрачны. |
- | - |
Avant que viennent les marchands | Прежде чем пришли торговцы. |
- | - |
La terre aimait bien ses enfants | Земля очень любила своих детей, |
Et la nuit berçait les amants | Ночь убаюкивала влюбленных, |
On faisait l'amour tendrement | Мы нежно занимались любовью. |
- | - |
Avant que viennent les marchands | Прежде чем пришли торговцы. |
- | - |
On travaillait tout doucement | Мы неспешно работали, |
On se reposait très souvent | Очень часто отдыхали. |
- | - |
On allait en tapis volant | А ковре-самолете мы летали |
Visiter les pays d'Orient | Навестить страны Востока. |
Le désert était encore blanc | Пустыня все еще была белой. |
- | - |
Avant que viennent les marchands | Прежде чем пришли торговцы. |
- | - |
On était tous les fils du vent | Мы все были дети ветра, |
Et les chiens n'étaient pas méchants | И собаки не были злыми. |
On pouvait rêver librement | Мы могли свободно мечтать. |
- | - |
Avant que viennent les marchands | Прежде чем пришли торговцы. |
- | - |
On travaillait tout doucement | Мы неспешно работали, |
On se reposait très souvent | Очень часто отдыхали. |
- | - |
On vivait le reste du temps | Мы проживали остаток времени. |
Les marchands(оригинал) |
Il y avait des bois et des champs |
Les fruits poussaient spontanément |
Et les fleuves étaient transparents |
Avant que viennent les marchands |
La terre aimait bien ses enfants |
Et la nuit berçait les amants |
On faisait l’amour tendrement |
Avant que viennent les marchands |
On travaillait tout doucement |
On se reposait très souvent |
On allait en tapis volant |
Visiter les pays d’Orient |
Le désert était encore blanc |
Avant que viennent les marchands |
On était tous les fils du vent |
Et les chiens n'étaient pas méchants |
On pouvait rêver librement |
Avant que viennent les marchands |
On travaillait tout doucement |
On se reposait très souvent |
On vivait le reste du temps |
Купечество(перевод) |
Были леса и поля |
Плоды выросли самопроизвольно |
И реки были прозрачными |
Пока не пришли торговцы |
Земля любила своих детей |
И ночь качала влюбленных |
Мы нежно занимались любовью |
Пока не пришли торговцы |
Мы работали медленно |
Мы очень часто отдыхали |
Мы шли по ковру-самолету |
Посетите страны Востока |
Пустыня была еще белой |
Пока не пришли торговцы |
Мы все были сыновьями ветра |
И собаки не были злыми |
Мы могли мечтать свободно |
Пока не пришли торговцы |
Мы работали медленно |
Мы очень часто отдыхали |
Мы жили остальное время |
Название | Год |
---|---|
Il est trop tard | 2015 |
Mon corps | 2015 |
Ma solitude | 2015 |
Le meteque | 2015 |
Venez danser | 2015 |
Sinfoneiro | 2015 |
Une cousine | 2015 |
Un jour tu es parti | 2015 |
Il y avait un jardin | 2015 |
De Shanghaï à Bangkok | 2009 |
Milord | 2012 |
Mon Ile de France | 2009 |
Pecheur ft. Georges | 2008 |
Votre Fille A 20 Ans ft. Georges | 2008 |
L'amour à la musique | 2003 |
Quand J'étais Un Voyou | 2003 |
Pêcheur | 1999 |
Requiem pour n'importe qui | 1997 |
Donne Du Rhum À Ton Homme ft. China Forbes | 2008 |
Nos corps | 1997 |