Перевод текста песни La vieillesse - Georges Moustaki

La vieillesse - Georges Moustaki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vieillesse , исполнителя -Georges Moustaki
Песня из альбома: Le Seducteur
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

La vieillesse (оригинал)Старость (перевод)
Où et quand viendra-t-elle et comment sera-t-elle Где и когда он придет и как это будет
En robe de velours ou vêtue de dentelle Одетый в бархат или одетый в кружево
Chargée de nostalgie ou porteuse d’ivresse Наполненный ностальгией или несущий пьянство
La vieillesse Старость
Deviendrai-je un vieux singe un vieux fou un vieux con Стану ли я старой обезьяной, старым дураком, старым придурком?
Mandarin sclérosé radoteur ou bougon Глупый или сварливый мандарин
Ou m’accordera-t-elle un peu de sa sagesse Или она подарит мне часть своей мудрости
La vieillesse Старость
Viendra-t-elle comme une amie Придет ли она как друг
Comme une dame aux cheveux blancs Как дама с белыми волосами
À l’air paisible et souriant Выглядит умиротворенно и улыбается
Qui viendrait partager mes nuits Кто придет разделить мои ночи
Ou comme l’ultime adversaire Или как окончательный противник
Celle qui reste à vaincre encore Тот, который еще предстоит завоевать
Avant de rencontrer la mort Перед встречей со смертью
Et de s’endormir sous la terre И заснуть под землей
Où et quand viendra-t-elle et comment sera-t-elle Где и когда он придет и как это будет
En robe de velours ou vêtue de dentelle Одетый в бархат или одетый в кружево
Chargée de nostalgie ou porteuse d’ivresse Наполненный ностальгией или несущий пьянство
La vieillesse Старость
Fera-t-elle de moi un sinistre dévot Сделает ли это меня зловещим преданным
Préoccupé de Dieu beaucoup plus qu’il ne faut Обеспокоенный Богом гораздо больше, чем необходимо
Ou me donnera-t-elle droit à la paresse Или она даст мне право на лень
La vieillesse Старость
Serai-je comme un arbre sec Буду ли я как сухое дерево
Qui semble défier le temps Кто, кажется, бросает вызов времени
Et qui supporte bravement И кто мужественно несет
Des coups de hache des coups de bec Топор клюет
Ou le vieux beau qui vieillit mal Или старый кавалер, который плохо стареет
Et regarde avec inquiétude И смотреть с тревогой
Son beau crâne qui se dénude Ее красивый голый череп
Et ses dents qui se font la male И его зубы, которые болят друг друга
Où et quand viendra-t-elle et comment sera-t-elle Где и когда он придет и как это будет
En robe de velours ou vêtue de dentelle Одетый в бархат или одетый в кружево
Chargée de nostalgie ou porteuse d’ivresse Наполненный ностальгией или несущий пьянство
La vieillesse Старость
Je dis qu’il est trop tôt mais je sais qu’il est tard Я говорю, что еще слишком рано, но я знаю, что уже поздно
Je veux être un vieil homme sans être un vieillard Я хочу быть стариком, не будучи стариком
Et vivre chaque instant tout le temps que me laisse И жить каждым моментом все время, что у меня есть
La jeunesse!Молодежь!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: