Перевод текста песни La Jeune Fille - Georges Moustaki

La Jeune Fille - Georges Moustaki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Jeune Fille , исполнителя -Georges Moustaki
Песня из альбома Solitaire
в жанреПоп
Дата выпуска:01.05.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone, Warner Music France
La Jeune Fille (оригинал)девушка (перевод)
Maman, parfois tu exagères Мама, иногда ты преувеличиваешь
Tu ne vois pas que j’ai grandi Разве ты не видишь, что я вырос
J’ai dix-sept ans depuis hier Мне семнадцать со вчерашнего дня
Je suis belle et on me le dit я красивая и мне так говорят
J’aime bien les vacances en famille люблю семейный отдых
Quand ça ne dure pas trop longtemps Когда это не длится слишком долго
Quand tu étais encore jeune fille Когда вы были еще молодой девушкой
Tu ne pensais pas autrement Вы не думали иначе
Et les repas interminables И бесконечные трапезы
Avec les tantes et les cousins С тетушками и кузенами
Sans le droit de quitter la table Без права покинуть стол
Pour retrouver tous mes copains Чтобы найти всех моих друзей
C’est ennuyeux d'être gentille Скучно быть милым
Pour faire plaisir aux grands-parents Чтобы бабушки и дедушки были счастливы
Quand tu étais encore jeune fille Когда вы были еще молодой девушкой
Tu ne pensais pas autrement Вы не думали иначе
En classe, j’ai toujours la moyenne В классе у меня всегда средний
D’accord, ce n’est pas très brillant ну не очень ярко
Mais c’est dur d'être lycéenne Но трудно быть старшеклассником
Quand les profs ne sont pas marrants Когда учителя не смешные
Je sais qu’il faut que j'étudie я знаю, что я должен учиться
Mais n’aies pas peur je prendrai le temps Но не бойся, я найду время
Quand tu étais encore jeune fille Когда вы были еще молодой девушкой
Tu ne pensais pas autrement Вы не думали иначе
Il faudra que tu t’habitues Вам придется привыкнуть
À me voir rentrer au p’tit jour Чтобы увидеть, как я возвращаюсь домой на рассвете
Le teint blafard, les yeux battus Бледный цвет лица, избитые глаза
Et le corps chaviré d’amour И тело переполнено любовью
Si on ne vivait pas ses folies Если бы мы не жили своими глупостями
La vie n’aurait plus aucun goût Жизнь не будет иметь больше вкуса
Quand tu étais encore jeune fille Когда вы были еще молодой девушкой
Tu as dû en faire beaucoup Вы, должно быть, сделали много
Et ne crains pas que je m'éloigne И не бойся, что я уйду
Je t’emmènerai avec moi я возьму тебя с собой
Revoir les châteaux en Espagne Обзор замков в Испании
Que tu bâtissais autrefois Что вы использовали для создания
Nous partagerons toutes nos envies Мы разделим все наши желания
Nos coups de tête, nos coups de cœur Наши капризы, наши фавориты
Tu redeviendras la jeune fille Ты снова будешь девушкой
Qui me ressemble comme une sœur Кто мне кажется сестрой
Comme une sœurкак сестра
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: