
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
L'amour en passant(оригинал) |
On a fait l’amour en passant |
Nous n'étions que deux voyageurs |
Deux passagers de l’air du temps |
Deux amoureux pour quelques heures |
Tu t’appelles Hélène |
Tu aurais pu être Françoise ou Marie |
Moi je suis Georges |
Et j’aurais pu m’appeler Lucien ou Denis |
On a fait l’amour en passant |
Comme on se jette dans la vague |
Sans échanger aucun serment |
Et sans s’offrir la moindre bague |
Tu t’appelles Hélène |
Tu aurais pu être Françoise ou Marie |
Moi je suis Georges |
Et j’aurais pu m’appeler Lucien ou Denis |
On a fait l’amour en passant |
Le temps ne fait rien a l’affaire |
Mais cet amour éblouissant |
Sera peut être légendaire |
Tu t’appelles Hélène |
Tu aurais pu être Françoise ou Marie |
Moi je suis Georges |
Et j’aurais pu m’appeler Lucien ou Denis |
On a fait l’amour en passant |
Toi tu t’en vas moi je repars |
Vers l’inconnu qui nous attend |
Là bas plus loin ou autre part |
Tu t’appelles Hélène |
Tu aurais pu être Françoise ou Marie |
Moi je suis Georges |
Et j’aurais pu m’appeler Lucien ou Denis |
On a fait l’amour en passant |
Nous n'étions que deux voyageurs |
Deux passagers de l’air du temps |
Deux amoureux pour quelques heures |
Любовь мимоходом(перевод) |
Мы занимались любовью кстати |
Мы были всего двумя путешественниками |
Два пассажира воздуха времени |
Двое влюбленных на несколько часов |
Тебя зовут Хелен |
Вы могли бы быть Франсуазой или Мари |
я Джордж |
И меня могли бы звать Люсьен или Денис |
Мы занимались любовью кстати |
Когда мы бросаемся в волну |
Без обмена присягой |
И не давая ни малейшего кольца |
Тебя зовут Хелен |
Вы могли бы быть Франсуазой или Мари |
я Джордж |
И меня могли бы звать Люсьен или Денис |
Мы занимались любовью кстати |
Время не имеет значения |
Но эта ослепительная любовь |
может быть легендарным |
Тебя зовут Хелен |
Вы могли бы быть Франсуазой или Мари |
я Джордж |
И меня могли бы звать Люсьен или Денис |
Мы занимались любовью кстати |
Ты уходишь, я ухожу |
К неизвестному, что нас ждет |
Там или где-то еще |
Тебя зовут Хелен |
Вы могли бы быть Франсуазой или Мари |
я Джордж |
И меня могли бы звать Люсьен или Денис |
Мы занимались любовью кстати |
Мы были всего двумя путешественниками |
Два пассажира воздуха времени |
Двое влюбленных на несколько часов |
Название | Год |
---|---|
Il est trop tard | 2015 |
Mon corps | 2015 |
Ma solitude | 2015 |
Le meteque | 2015 |
Venez danser | 2015 |
Sinfoneiro | 2015 |
Une cousine | 2015 |
Un jour tu es parti | 2015 |
Il y avait un jardin | 2015 |
De Shanghaï à Bangkok | 2009 |
Milord | 2012 |
Mon Ile de France | 2009 |
Pecheur ft. Georges | 2008 |
Votre Fille A 20 Ans ft. Georges | 2008 |
L'amour à la musique | 2003 |
Quand J'étais Un Voyou | 2003 |
Pêcheur | 1999 |
Requiem pour n'importe qui | 1997 |
Donne Du Rhum À Ton Homme ft. China Forbes | 2008 |
Nos corps | 1997 |