Перевод текста песни J'aimerais La Vie - Georges Moustaki

J'aimerais La Vie - Georges Moustaki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'aimerais La Vie , исполнителя -Georges Moustaki
Песня из альбома Vagabond
в жанреПоп
Дата выпуска:22.09.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone
J'aimerais La Vie (оригинал)Я хочу жизни (перевод)
Mon fils tu as mauvaise mine Мой сын, ты плохо выглядишь
Tu devrais prendre soin de toi Вы должны заботиться о себе
N’oublie jamais tes vitamines Никогда не забывайте свои витамины
Couvre-toi bien quand il fait froid Прикрывайся, когда холодно
Je sais que tu n’as plus neuf ans Я знаю, что тебе уже не девять
Mais tu es encore mon enfant Но ты все еще мой ребенок
Elles sont toujours sur le qui-vive Они всегда начеку
Les mères juives еврейские матери
Je crois que tu fais trop de sport Я думаю, ты слишком много тренируешься
On dit que ce n’est pas très sain Говорят, это не очень здорово
C’est dangereux tous ces efforts Опасно все эти усилия
En as-tu réellement besoin? Вам это действительно нужно?
Je sais que tu n’as plus quinze ans Я знаю, что тебе уже не пятнадцать
Mais tu es encore mon enfant Но ты все еще мой ребенок
Elles sont inquiètes et émotives Они обеспокоены и эмоциональны
Les mères juives еврейские матери
Je t’ai acheté deux cravates Я купил тебе два галстука
Tu as mis la bleue avec des pois Вы надеваете синий в горошек
Quand tu es venu pour le shabbat Когда ты пришел на шаббат
Pourquoi l’autre elle ne te plaît pas? Почему тебе не нравится другой?
Je sais que tu n’as plus vingt ans Я знаю, что тебе уже не двадцать
Mais tu es encore mon enfant Но ты все еще мой ребенок
Elles sont parfois bien excessives Иногда они весьма чрезмерны
Les mères juives еврейские матери
Dans ce manteau que j’ai fait pour toi В этом пальто я сделал для вас
Tu serais avocat, docteur Ты был бы юристом, доктор
Tu aimes mieux faire le chanteur Вы предпочитаете быть певцом
Et me quitter pendant des mois И оставь меня на месяцы
Je sais que tu n’as plus trente ans Я знаю, что тебе уже не тридцать
Mais tu es encore mon enfant Но ты все еще мой ребенок
Elles sont douces et attentives Они милые и заботливые
Les mères juives еврейские матери
Ta femme est presque une gamine Ваша жена почти ребенок
Comment peut-elle veiller sur toi? Как она может следить за тобой?
Elle ne sait même pas faire la cuisine Она даже не умеет готовить
Heureusement que je suis là К счастью, я здесь
Je sais, tu n’as plus quarante ans Я знаю, что тебе уже не сорок
Mais tu es toujours mon enfant Но ты все еще мой ребенок
Elles peuvent être possessives Они могут быть собственниками
Les mères juives еврейские матери
Tandis que moi je te connais Пока я знаю тебя
Je fais les plats que tu préfères Я готовлю твои любимые блюда
Je te tricote des cache-nez Я связал тебе кашне
Des paires de gants, des pull-over Пары перчаток, свитера
Je sais, tu n’as plus cinquante ans Я знаю, что тебе уже не пятьдесят
Mais tu es encore mon enfant Но ты все еще мой ребенок
Elles sont vraiment très actives Они действительно очень активны
Les mères juives еврейские матери
Viens mon chéri, viens mon gamin Давай, моя дорогая, давай, мой ребенок
Ne crains rien, je ne pleure pas Не бойся, я не плачу
Même quand tu ne m’appelles pas Даже когда ты не звонишь мне
Je fais celle à qui ça ne fait rien Я делаю того, кому все равно
Je sais, tu n’as plus soixante ans Я знаю, что тебе уже не шестьдесят
Mais tu es toujours mon enfant Но ты все еще мой ребенок
Elles sont tendres et naïves Они нежны и наивны
Les mères juives еврейские матери
Quand ma petite mère parlait ainsi Когда моя маленькая мама так говорила
Je trouvais ça insupportable Я нашел это невыносимым
Depuis que son absence m’accable Так как его отсутствие переполняет меня
Je rêve d’entendre chaque nuit Я мечтаю услышать каждую ночь
Je sais, tu n’as plus soixante-dix ans Я знаю, что тебе уже не семьдесят
Mais tu es toujours mon enfant Но ты все еще мой ребенок
Elle était pure comme l’eau vive Она была чиста, как живая вода
Ma mère juiveмоя еврейская мать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: