Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Humbly He Came, исполнителя - Georges Moustaki. Песня из альбома Le voyageur, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.01.2004
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Английский
Humbly He Came(оригинал) |
Humbly he came |
Nobody knew his name |
He was so poorly dressed |
Looking for a place to rest |
Because his feet were bare |
They didn’t really care |
Humbly he came |
Nobody knew his name |
The words he said were good |
But no one understood |
Thought some of them received |
So very few believed |
Humbly he came |
Nobody knew his name |
Just asked for wine and bread |
Somewhere to lay his head |
But he asked for so much more |
From the rich and from the poor |
So humbly he came |
His leaving was the same |
Like a ship without a crew |
A stranger passing through |
He left the way he came |
Nobody cried his name |
Humbly he came |
And never came again |
It happened long ago |
Now they would not let him go |
Women wear their nicest dress |
As for a much awaited guest |
Children call him by his name |
Invite him to their game |
Men keep a glass of wine |
To celebrate that time |
They will feast and sing and then |
They will love and love and love again |
Humbly he came |
Nobody knew his name |
Humbly he came |
And never came again |
Он Смиренно Пришел(перевод) |
Смиренно он пришел |
Никто не знал его имени |
Он был так плохо одет |
Ищу место для отдыха |
Потому что его ноги были босыми |
Им было все равно |
Смиренно он пришел |
Никто не знал его имени |
Слова, которые он сказал, были хорошими |
Но никто не понял |
Думал, что некоторые из них получили |
Так что очень немногие верили |
Смиренно он пришел |
Никто не знал его имени |
Просто попросил вина и хлеба |
Где-то преклонить голову |
Но он просил гораздо больше |
От богатых и от бедных |
Так смиренно он пришел |
Его уход был таким же |
Как корабль без экипажа |
Незнакомец, проходящий через |
Он ушел так, как пришел |
Никто не выкрикивал его имя |
Смиренно он пришел |
И больше никогда не приходил |
Это случилось давно |
Теперь его не отпустят |
Женщины носят свое самое красивое платье |
Что касается долгожданного гостя |
Дети называют его по имени |
Пригласите его в их игру |
Мужчины держат бокал вина |
Чтобы отпраздновать это время |
Они будут пировать и петь, а затем |
Они будут любить, любить и любить снова |
Смиренно он пришел |
Никто не знал его имени |
Смиренно он пришел |
И больше никогда не приходил |