Перевод текста песни Dire qu'il faudra mourir un jour - Georges Moustaki

Dire qu'il faudra mourir un jour - Georges Moustaki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dire qu'il faudra mourir un jour, исполнителя - Georges Moustaki. Песня из альбома Bobino 70, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Dire Qu'il Faudra Mourir Un Jour

(оригинал)

Сказать, что придется умереть однажды

(перевод на русский)
Dire qu'il faudra mourir un jour,Сказать, что придется умереть однажды,
Quitter sa vie et ses amours,Покинуть свою жизнь и любимых.
Dire qu'il faudra laisser tout çaСказать, что придется умереть однажды
Pour Dieu sait quel au-delà.Ради Господа, что наверху.
--
Dire qu'il faudra mourir un jourСказать, что придется умереть однажды,
Dire qu'il faudra mourir un jourСказать, что придется умереть однажды.
C'est dur à penser, il faut bien le dire.Тяжело думать об этом, лучше это сказать.
--
Dire qu'il faudra rester tout seulСказать, что придется остаться в полном одиночестве,
Dans la tristesse d'un linceulВ печали, в саване,
Sans une fille pour la nuit,Без девушки в ночи,
Sans une goutte de whisky.Без капли виски.
--
Dire qu'il faudra mourir un jourСказать, что придется умереть однажды,
Dire qu'il faudra mourir un jourСказать, что придется умереть однажды.
C'est dur à penser, il faut bien le dire.Тяжело думать об этом, лучше это сказать.
--
Dire qu'il faudra, bon gré mal gré,Сказать, что придется, хорошо ль то, плохо ли,
Finir dans d'éternels regrets,Закончить в бесконечных сожалениях.
Moi qui voudrais plus d'une vieМне хотелось бы более, чем жизнь,
Pour passer toutes mes envies.Чтобы исполнить все свои желания.
--
Dire qu'il faudra mourir un jourСказать, что придется умереть однажды,
Dire qu'il faudra mourir un jourСказать, что придется умереть однажды.
C'est dur à penser, il faut bien le dire.Тяжело думать об этом, лучше это сказать.
--
Dire qu'il faudra mourir d'ennuiСказать, что придется умереть от тоски
En enfer ou en paradis,В аду или в раю.
Passer toute une éternitéПройти всю вечность,
Sans jamais pouvoir s'évader...Не сумею ускользнуть.
--
Dire qu'il faudra mourir un jourСказать, что придется умереть однажды,
Dire qu'il faudra mourir un jourСказать, что придется умереть однажды.
C'est dur à penser, il faut bien le dire.Тяжело думать об этом, лучше это сказать.
--
Dire qu'il faudra mourir encore,Сказать, что придется вновь умереть.
Moi qui suis souvent déjà mort,Я тот, кто так часто уже мертв,
Oui mort d'amour et de plaisir.Мертв от любви и удовольствия.
De quoi pourrais-je mieux mourir?Для чего мне было бы лучше умереть?
--
Dire qu'il faudra mourir un jour,Сказать, что придется умереть однажды.
C'est dur à penser, mon amour.Тяжело думать об этом, лучше это сказать.

Dire qu'il faudra mourir un jour

(оригинал)
Dir' qu’il faudra mourir un jour
Quitter sa vie et ses amours
Dire qu’il faudra laisser tout ça
Pour Dieu sait quel au-delà
Dir' qu’il faudra mourir un jour.
C’est dur à penser, il faut bien le dire
Dir' qu’il faudra rester tout seul
Dans la tristesse d’un linceul
Sans une fille pour la nuit
Sans une goutte de whisky
Dir' qu’il faudra, bon gré mal gré
Finir dans d'éternels regrets
Moi qui voudrais plus d’une vie
Pour passer toutes mes envies
Dir' qu’il faudra mourir d’ennui
En enfer ou en paradis
Passer toute une éternité
Sans jamais pouvoir s'évader…
Dir' qu’il faudra mourir encor
Moi qui suis souvent déjà mort
Oui mort d’amour et de plaisir
De quoi pourrais-je mieux mourir?
Dir' qu’il faudra mourir un jour
C’est dur à penser, mon amour

Сказать, что когда-нибудь придется умереть

(перевод)
Скажи, что однажды тебе придется умереть
Оставив свою жизнь и свою любовь
Сказать, что нам придется оставить все это
Ибо Бог знает, что дальше
Сказать, что однажды тебе придется умереть.
Трудно думать, надо сказать
Скажи, что нам придется остаться в одиночестве
В печали савана
Без девушки на ночь
Без капли виски
Скажи, что ты должен, волей-неволей
В конечном итоге в вечных сожалениях
Я, кто хотел бы больше, чем одна жизнь
Тратить все мои желания
Скажи, что тебе придется умереть от скуки
В аду или в раю
провести целую вечность
Не имея возможности убежать...
Скажи, что нам придется снова умереть
Я часто уже мертв
Да смерть любви и удовольствия
От чего мне лучше умереть?
Скажи, что однажды тебе придется умереть
Трудно думать, любовь моя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Dire Qu Il Faudra Mourir Un Jour


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il est trop tard 2015
Mon corps 2015
Ma solitude 2015
Le meteque 2015
Venez danser 2015
Sinfoneiro 2015
Une cousine 2015
Un jour tu es parti 2015
Il y avait un jardin 2015
De Shanghaï à Bangkok 2009
Milord 2012
Mon Ile de France 2009
Pecheur ft. Georges 2008
Votre Fille A 20 Ans ft. Georges 2008
L'amour à la musique 2003
Quand J'étais Un Voyou 2003
Pêcheur 1999
Requiem pour n'importe qui 1997
Donne Du Rhum À Ton Homme ft. China Forbes 2008
Nos corps 1997

Тексты песен исполнителя: Georges Moustaki