
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Chante ta nostalgie(оригинал) |
Chante ta nostalgie |
Au lieu de ne rien dire |
De chercher à mentir |
Avec un faux sourire |
Chante ta nostalgie |
Au lieu de ne rien faire |
Figé devant un verre |
D’une eau de vie amère |
Chante ta nostalgie |
Laisse venir tes pleurs |
Laisse aller ta douleur |
Fais taire ta pudeur |
Chante ta nostalgie |
Même si tu es seul |
A te faire une gueule |
Plus triste qu’un linceul |
Il suffit d’une guitare |
Ou d’un accordéon |
Et d’avoir en mémoire |
Un p’tit bout de chanson |
Chante ta nostalgie |
Avant qu’elle te bouffe |
Avant qu’elle n'étouffe |
Jusqu'à ton dernier cri |
Chante ta nostalgie |
Comme on dit une prière |
Pour sortir de l’enfer |
De la mélancolie |
Chante ta nostalgie |
Et bois à la santé |
De celle qui t’a quitté |
De ceux qui t’ont trahi |
Chante ta nostalgie |
Même si tu te plantes |
Même si tu inventes |
Et même si tu oublies |
Il suffit d’une guitare |
Ou d’un accordéon |
Et d’avoir en mémoire |
Un p’tit bout de chanson |
Chante ta nostalgie |
On se ressemble un peu |
Toi et moi, ça fait deux |
Et ça se multiplie |
Chante ta nostalgie |
Je chanterai la mienne |
Avec un peu de veine |
On se sera compris |
Chante ta nostalgie |
Hurle-la comme un sourd |
A la mort, à l’amour |
Qui nous réconcilie |
Chante ta nostalgie |
Pour ne pas en mourir |
Et pour pouvoir en rire |
Et pour rester en vie |
Il suffit d’une guitare |
Ou d’un accordéon |
Et d’avoir en mémoire |
Un p’tit bout de chanson |
Пой свою ностальгию(перевод) |
Пой свою ностальгию |
Вместо того, чтобы ничего не говорить |
Пытаться солгать |
С фальшивой улыбкой |
Пой свою ностальгию |
Вместо того, чтобы ничего не делать |
Замерла перед стаканом |
Из горького бренди |
Пой свою ностальгию |
Пусть твои слезы придут |
Отпусти свою боль |
Заткни свою скромность |
Пой свою ностальгию |
Даже если ты один |
Чтобы дать вам лицо |
печальнее савана |
Все, что нужно, это гитара |
Или аккордеон |
И помнить |
Маленький кусочек песни |
Пой свою ностальгию |
Прежде чем она съест тебя |
Прежде чем она задохнется |
До твоего последнего крика |
Пой свою ностальгию |
Как мы говорим молитву |
Чтобы выбраться из ада |
меланхолии |
Пой свою ностальгию |
И пить за здоровье |
О том, кто оставил тебя |
Из тех, кто предал тебя |
Пой свою ностальгию |
Даже если ты облажаешься |
Даже если вы изобретаете |
И даже если ты забудешь |
Все, что нужно, это гитара |
Или аккордеон |
И помнить |
Маленький кусочек песни |
Пой свою ностальгию |
Мы немного похожи |
Ты и я делаем два |
И это умножается |
Пой свою ностальгию |
я буду петь свою |
С маленькой веной |
Мы поймем друг друга |
Пой свою ностальгию |
Кричи глухо |
До смерти, до любви |
кто нас примиряет |
Пой свою ностальгию |
Чтобы не умереть |
И уметь смеяться |
И остаться в живых |
Все, что нужно, это гитара |
Или аккордеон |
И помнить |
Маленький кусочек песни |
Название | Год |
---|---|
Il est trop tard | 2015 |
Mon corps | 2015 |
Ma solitude | 2015 |
Le meteque | 2015 |
Venez danser | 2015 |
Sinfoneiro | 2015 |
Une cousine | 2015 |
Un jour tu es parti | 2015 |
Il y avait un jardin | 2015 |
De Shanghaï à Bangkok | 2009 |
Milord | 2012 |
Mon Ile de France | 2009 |
Pecheur ft. Georges | 2008 |
Votre Fille A 20 Ans ft. Georges | 2008 |
L'amour à la musique | 2003 |
Quand J'étais Un Voyou | 2003 |
Pêcheur | 1999 |
Requiem pour n'importe qui | 1997 |
Donne Du Rhum À Ton Homme ft. China Forbes | 2008 |
Nos corps | 1997 |