Перевод текста песни Saturne - Georges Brassens

Saturne - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saturne , исполнителя -Georges Brassens
Песня из альбома: Au Tnp 1966
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1995
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Saturne (оригинал)Сатурн (перевод)
Il est morne, il est taciturne Он скучный, он молчаливый
Il préside aux choses du temps Он руководит вещами времени
Il porte un joli nom, Saturne У него красивое имя, Сатурн.
Mais c’est un Dieu fort inquiétant Но он очень тревожный Бог
Il porte un joli nom, Saturne У него красивое имя, Сатурн.
Mais c’est un Dieu fort inquiétant Но он очень тревожный Бог
En allant son chemin, morose Идти своей дорогой, угрюмый
Pour se désennuyer un peu Чтобы немного развеять скуку
Il joue à bousculer les roses Он играет в толкание роз
Le temps tue le temps comme il peut Время убивает время, как может
Il joue à bousculer les roses Он играет в толкание роз
Le temps tue le temps comme il peut Время убивает время, как может
Cette saison, c’est toi, ma belle В этом сезоне это ты, девочка
Qui a fait les frais de son jeu Кто заплатил цену за свою игру
Toi qui a payé la gabelle Вы, кто заплатил налог
Un grain de sel dans tes cheveux Зерно соли в твоих волосах
Toi qui a payé la gabelle Вы, кто заплатил налог
Un grain de sel dans tes cheveux Зерно соли в твоих волосах
C’est pas vilain, les fleurs d’automne Это не безобразно, осенние цветы
Et tous les poètes l’ont dit И все поэты так говорили
Je te regarde et je te donne Я смотрю на тебя и даю тебе
Mon billet qu’ils n’ont pas menti Мой билет, что они не лгали
Je te regarde et je te donne Я смотрю на тебя и даю тебе
Mon billet qu’ils n’ont pas menti Мой билет, что они не лгали
Viens encore, viens ma favorite Приходи еще, приезжай мой любимый
Descendons ensemble au jardin Спустимся вместе в сад
Viens effeuiller la marguerite Приходите сорвать ромашку
De l'été de la Saint-Martin С лета Святого Мартина
Viens effeuiller la marguerite Приходите сорвать ромашку
De l'été de la Saint-Martin С лета Святого Мартина
Je sais par cœur toutes tes grâces Я знаю наизусть все твои милости
Et pour me les faire oublier И заставить меня забыть их
Il faudra que Saturne en fasse Сатурн должен будет сделать это
Des tours d’horloge, de sablier Башни с часами, песочные часы
Et la petite pisseuse d’en face И маленькая моча девочка напротив
Peut bien aller se rhabiller…Может пойти переодеться...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: