
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Saturne(оригинал) |
Il est morne, il est taciturne |
Il préside aux choses du temps |
Il porte un joli nom, Saturne |
Mais c’est un Dieu fort inquiétant |
Il porte un joli nom, Saturne |
Mais c’est un Dieu fort inquiétant |
En allant son chemin, morose |
Pour se désennuyer un peu |
Il joue à bousculer les roses |
Le temps tue le temps comme il peut |
Il joue à bousculer les roses |
Le temps tue le temps comme il peut |
Cette saison, c’est toi, ma belle |
Qui a fait les frais de son jeu |
Toi qui a payé la gabelle |
Un grain de sel dans tes cheveux |
Toi qui a payé la gabelle |
Un grain de sel dans tes cheveux |
C’est pas vilain, les fleurs d’automne |
Et tous les poètes l’ont dit |
Je te regarde et je te donne |
Mon billet qu’ils n’ont pas menti |
Je te regarde et je te donne |
Mon billet qu’ils n’ont pas menti |
Viens encore, viens ma favorite |
Descendons ensemble au jardin |
Viens effeuiller la marguerite |
De l'été de la Saint-Martin |
Viens effeuiller la marguerite |
De l'été de la Saint-Martin |
Je sais par cœur toutes tes grâces |
Et pour me les faire oublier |
Il faudra que Saturne en fasse |
Des tours d’horloge, de sablier |
Et la petite pisseuse d’en face |
Peut bien aller se rhabiller… |
Сатурн(перевод) |
Он скучный, он молчаливый |
Он руководит вещами времени |
У него красивое имя, Сатурн. |
Но он очень тревожный Бог |
У него красивое имя, Сатурн. |
Но он очень тревожный Бог |
Идти своей дорогой, угрюмый |
Чтобы немного развеять скуку |
Он играет в толкание роз |
Время убивает время, как может |
Он играет в толкание роз |
Время убивает время, как может |
В этом сезоне это ты, девочка |
Кто заплатил цену за свою игру |
Вы, кто заплатил налог |
Зерно соли в твоих волосах |
Вы, кто заплатил налог |
Зерно соли в твоих волосах |
Это не безобразно, осенние цветы |
И все поэты так говорили |
Я смотрю на тебя и даю тебе |
Мой билет, что они не лгали |
Я смотрю на тебя и даю тебе |
Мой билет, что они не лгали |
Приходи еще, приезжай мой любимый |
Спустимся вместе в сад |
Приходите сорвать ромашку |
С лета Святого Мартина |
Приходите сорвать ромашку |
С лета Святого Мартина |
Я знаю наизусть все твои милости |
И заставить меня забыть их |
Сатурн должен будет сделать это |
Башни с часами, песочные часы |
И маленькая моча девочка напротив |
Может пойти переодеться... |
Название | Год |
---|---|
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens | 2018 |
Chanson pour l'auvergnat | 2015 |
La mauvaise réputation | 2015 |
Les copains d'abord | 2009 |
Le pornographe | 2015 |
La rose, la bouteille et la poignée de main | 2009 |
Le Grand Chêne | 1995 |
Concurrence déloyale | 2009 |
Le gorille | 2015 |
Je me suis fait tout petit | 2020 |
Les passantes | 2009 |
Il n'y a pas d'amour heureux | 2015 |
Supplique pour être enterré à la plage de Sète | 2003 |
Les amoureux des bancs publics | 2015 |
P...De Toi | 2013 |
La mauvaise herbe | 2015 |
Marinette | 2014 |
La non-demande en mariage | 2009 |
Brave margot | 2015 |
Le mauvais sujet repenti | 2015 |