Перевод текста песни La rose, la bouteille et la poignée de main - Georges Brassens

La rose, la bouteille et la poignée de main - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La rose, la bouteille et la poignée de main, исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома Intégrale des albums originaux, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

La rose, la bouteille et la poignée de main

(оригинал)
Cette rose avait glissé de
La gerbe qu’un héros gâteux
Portait au monument aux Morts
Comme tous les gens levaient leurs
Yeux pour voir hisser les couleurs
Je la recueillis sans remords
Et je repris ma route et m’en allai quérir
Au p’tit bonheur la chance, un corsage à fleurir
Car c’est une des pir’s perversions qui soient
Que de garder une rose par-devers soi
La première à qui je l’offris
Tourna la tête avec mépris
La deuxième s’enfuit et court
Encore en criant «Au secours !»
Si la troisième m’a donné
Un coup d’ombrelle sur le nez
La quatrièm', c’est plus méchant
Se mit en quête d’un agent
Car, aujourd’hui, c’est saugrenu
Sans être louche, on ne peut pas
Fleurir de belles inconnu’s
On est tombé bien bas, bien bas…
Et ce pauvre petit bouton
De rose a fleuri le veston
D’un vague chien de commissaire
Quelle misère !
Cette bouteille était tombé'
De la soutane d’un abbé
Sortant de la messe ivre mort
Une bouteille de vin fin
Millésimé, béni, divin
Je la recueillis sans remords
Et je repris ma route en cherchant, plein d’espoir
Un brave gosier sec pour m’aider à la boire
Car c’est une des pir’s perversions qui soient
Que de garder du vin béni par-devers soi
Le premier refusa mon verre
En me lorgnant d’un oeil sévère
Le deuxième m’a dit, railleur
De m’en aller cuver ailleurs
Si le troisième, sans retard
Au nez m’a jeté le nectar
Le quatrièm', c’est plus méchant
Se mit en quête d’un agent
Car, aujourd’hui, c’est saugrenu
Sans être louche, on ne peut pas
Trinquer avec des inconnus
On est tombé bien bas, bien bas …
Avec la bouteille de vin
Millésimé, béni, divin
Les flics se sont rincés la dalle
Un vrai scandale !
Cette pauvre poigné' de main
Gisait, oubliée, en chemin
Par deux amis fâchés à mort
Quelque peu décontenancé'
Elle était là, dans le fossé
Je la recueillis sans remords
Et je repris ma route avec l’intention
De faire circuler la virile effusion
Car c’est une des pir’s perversions qui soient
Qu' de garder une poigné' de main par-devers soi
Le premier m’a dit: «Fous le camp !
J’aurais peur de salir mes gants.»
Le deuxième, d’un air dévot
Me donna cent sous, d’ailleurs faux
Si le troisième, ours mal léché
Dans ma main tendue a craché
Le quatrièm', c’est plus méchant
Se mit en quête d’un agent
Car, aujourd’hui, c’est saugrenu
Sans être louche, on ne peut pas
Serrer la main des inconnus
On est tombé bien bas, bien bas…
Et la pauvre poigné' de main
Victime d’un sort inhumain
Alla terminer sa carrière
À la fourrière !

Роза, бутылка и рукопожатие

(перевод)
Эта роза соскользнула с
Сноп, который любит герой
Перенесено на Военный мемориал
Когда все люди подняли свои
Глаза, чтобы увидеть подъемник цветов
Я взял ее без угрызений совести
И я возобновил свое путешествие и пошел за
Au p'tit bonheur la шанс, лиф, чтобы расцвести
Потому что это одно из худших извращений
Чем держать розу в руке
Первый, кому я дал
Презрительно повернул голову
Второй убегает и убегает
До сих пор кричат ​​"Помогите!"
Если бы третий дал мне
Зонтик попал в нос
четвертый посерьезнее
Искал агента
Потому что сегодня абсурд
Не будучи неряшливыми, мы не можем
Цветок красивых незнакомцев
Мы упали вниз, вниз...
И эта бедная маленькая кнопка
Роза расцвела куртку
Из неопределенной собаки комиссара
Какое горе!
Эта бутылка упала
Рясы аббата
Выход из мессы пьяным
Бутылка хорошего вина
Винтажный, благословенный, божественный
Я взял ее без угрызений совести
И я возобновил свое путешествие в поисках, полный надежды
Храброе сухое горло, чтобы помочь мне выпить его
Потому что это одно из худших извращений
Чем держать благословенное вино под рукой
Первый отказался от моего напитка
Глядя на меня строго
Второй сказал мне насмешливо
Чтобы пойти спать в другом месте
Если третий, без промедления
Мне в нос плеснул нектар
четвертый посерьезнее
Искал агента
Потому что сегодня абсурд
Не будучи неряшливыми, мы не можем
Тост с незнакомцами
Мы упали вниз, вниз...
С бутылкой вина
Винтажный, благословенный, божественный
Полицейские промыли плиту
Настоящий скандал!
Это плохое рукопожатие
Забытый в пути
Двумя друзьями, разгневанными до смерти
несколько сбит с толку
Она была там в канаве
Я взял ее без угрызений совести
И я отправился в путь с намерением
Распространение мужественного излияния
Потому что это одно из худших извращений
Чем держать рукопожатие в руке
Первый сказал мне: «Убирайся к черту!
Я бы побоялся испачкать перчатки».
Второй, искренне
Дал мне сто копеек, кстати фальшивых
Если третий, сильно вылизанный медведь
В мою протянутую руку плюнул
четвертый посерьезнее
Искал агента
Потому что сегодня абсурд
Не будучи неряшливыми, мы не можем
Рукопожатие с незнакомцами
Мы упали вниз, вниз...
И плохое рукопожатие
Жертва нечеловеческой судьбы
Ушла заканчивать карьеру
К фунту!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens 2018
Chanson pour l'auvergnat 2015
La mauvaise réputation 2015
Les copains d'abord 2009
Le pornographe 2015
Le Grand Chêne 1995
Concurrence déloyale 2009
Le gorille 2015
Je me suis fait tout petit 2020
Les passantes 2009
Il n'y a pas d'amour heureux 2015
Supplique pour être enterré à la plage de Sète 2003
Les amoureux des bancs publics 2015
P...De Toi 2013
La mauvaise herbe 2015
Marinette 2014
La non-demande en mariage 2009
Brave margot 2015
Le mauvais sujet repenti 2015
J'ai rendez-vous avec vous 2015

Тексты песен исполнителя: Georges Brassens