Перевод текста песни Le mauvais sujet repenti - Georges Brassens

Le mauvais sujet repenti - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le mauvais sujet repenti , исполнителя -Georges Brassens
Песня из альбома Tout Brassens (100 classiques)
в жанреЭстрада
Дата выпуска:05.09.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиPuzzle
Le mauvais sujet repenti (оригинал)Злой субъект покаялся (перевод)
Elle avait la taill' faite au tour Она сделала размер вокруг
Les hanches pleines полные бедра
Et chassait l’mâle aux alentours И преследовал мужчину вокруг
De la Mad’leine … Из Мадлен...
A sa façon d’me dir': «Mon rat Своим способом сказать мне: «Моя крыса
Est-c'que j’te tente?Я соблазняю тебя?
«Je vis que j’avais affaire à «Я видел, что имею дело с
Un' débutante … Новичок…
L’avait l’don, c’est vrai, j’en conviens У него был дар, это правда, я согласен
L’avait l’génie Если бы это был гений
Mais, sans technique, un don n’est rien Но без техники подарок ничто
Qu’un' sal' manie … Это саломания...
Certes on ne se fait pas putain Конечно, мы не трахаемся
Comme on s’fait nonne Когда мы станем монахиней
C’est du moins c’qu’on prêche, en latin По крайней мере, это то, что мы проповедуем на латыни.
A la Sorbonne … В Сорбонне...
Me sentant rempli de pitié Чувство, наполненное жалостью
Pour la donzelle Для девицы
J’lui enseignai, de son métier Я научил его своей профессии
Les p’tit’s ficelles … Маленькие струны...
J’lui enseignai l’moyen d’bientôt Я научил его скоро
Faire fortune Преуспеть
En bougeant l’endroit où le dos Переместив место, где спина
R’ssemble à la lune … Похоже на луну...
Car, dans l’art de fair' le trottoir Потому что в искусстве делать тротуар
Je le confesse Я признаюсь
Le difficile est d’bien savoir Трудно хорошо знать
Jouer des fesses … прикладом играть ...
On n’tortill' pas son popotin Вы не крутите свою добычу
D’la même manière Таким же образом
Pour un droguiste, un sacristain Для аптекаря, пономарь
Un fonctionnaire … Официальный …
Rapidement instruite par Быстро образованный
Mes bons offices Мои добрые услуги
Elle m’investit d’une part Она инвестирует меня с одной стороны
D’ses bénéfices Из его преимуществ
On s’aida mutuellement Мы помогали друг другу
Comm' dit l’poète Как говорит поэт
Ell' était l’corps, naturell’ment Она была телом, естественно
Puis moi la tête … Тогда моя голова...
Un soir, à la suite de Однажды вечером, после
Manœuvres douteuses Сомнительные маневры
Elle' tomba victim' d’une Она стала жертвой
Maladie honteuse … Позорная болезнь...
Lors, en tout bien, toute amitié Так что во всем добра, во всем дружба
En fille probe Как честная девушка
Elle me passa la moitié Она прошла мимо меня наполовину
De ses microbes … От его микробов...
Après des injections aiguës После острых инъекций
J’abandonnai l’métier d’cocu Я отказался от работы рогоносца
Systématique … Систематический …
Elle eut beau pousser des sanglots Она напрасно рыдала
Braire à tu'-tête Брей в твоей голове
Comme je n'étais qu’un salaud Как будто я был просто ублюдком
J’me fis honnête … Я сделал себя честным...
Sitôt privée de ma tutelle Скоро лишен моей опеки
Ma pauvre amie мой бедный друг
Courut essuyer du bordel Побежал убирать беспорядок
Les infamies … Позор...
Paraît qu’elle s’vend même à des flics Кажется, она даже продается копам
Quelle décadence ! Какой декаданс!
Y’a plus d’moralité publique Общественной морали больше нет
Dans notre France …В нашей Франции...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: